A、 把调查结果写在改进表上。
B、 把试验结果写在测试表上。
C、 把校准结果写在校正表上。
答案:C
A、 把调查结果写在改进表上。
B、 把试验结果写在测试表上。
C、 把校准结果写在校正表上。
答案:C
A. 本节必须规定型号合格证所要求的每一次强制更换时间,结构检查间隔,以及相关的结构检查程序。
B. 本节必须规定每一次强制更换时间,结构检查间隔,和机型证书所要求的相关的结构检查程序。
C. 本节必须规定部件更换的时间,结构检查时间,和相关的结构检查程序所需的型号合格证。
A. It is forbidden to go into the engine test area with approval.
B. Entering the engine test area must not be approved.
C. Approval is a must when entering the engine test area.
A. 正常俯仰控制法则基本上是负载系数的闭环控制,包括飞行发展保护。
B. 正常俯仰控制法基本上是负载厂家的闭环控制,包括飞行包线保护。
C. 正常俯仰控制法则基本上是负载系数的闭环控制,包括飞行包线保护。
A. When installing the antenna, the arrows must be aligned and point forward.
B. When installing the radome, you must keep the arrow pointing forward.
C. When you install the antenna, the alignment arrow must point forward.
A. Airspeeds used in this Section shall be specified in Indicated Airspeed, assuming zero instrument error, in order to make the information as directly usable as possible.
B. This Section shall use Indicated Airspeed as Airspeed, i.e. the instrument is mostly accurate, so the information can be used directly.
C. Airspeed used in this Section shall be defined as Indicated Airspeed, that is, the instrument is almost right, so as to make the information possibly be used directly.
A. 通常句子的上下文会向读者提供足够的信息来获知正确的意思。
B. 通常句子的内容会向读者提供足够的信息来获知正确的意思。
C. 通常句子的内容会向读者提供足够的信息来获知已被修正的意思。
A. The emergency procedures check list should be in precise form. The list not only tells pilots which items to check, but also provides everything about operation details of systems.
B. The emergency procedures check list should be in complicated form. The list tells pilots which systems to be investigated. It also provides operation details of some systems.
C. The emergency procedures check list should be in brief form. The list tells pilots which items to be examined. It provides nothing about operation details of any system.
A. Manuals for all single engine aircraft, except those that have been shown to be "critically unable to stall", should have procedures for recovering from a stall.
B. Handbooks for all single engine airplanes, other than for those airplanes which have been shown to be "characteristically incapable of spinning" shall contain procedures for recovery from spins.
C. Manuals for single engine aircraft, otherwise these that have been proved to be "featured unable to spin", should include steps for recovering from a spiral.
A. 将气缸提升至上方位置后进行安装。
B. 将气缸的安装位置提升到上方。
C. 将气缸提升至其安装位置的上方。
A. 用黑色字体在页面外侧对改版、补充和删除进行说明,对应于已经更改的部分打印内容。
B. 应在书页外侧以垂直黑线标记修订、增加和删除之处,仅对应于印刷件中已更改的内容。
C. 对于经过修订和增删的文字,沿书页外侧用粗黑直线加以标识,并仅打印修改内容部分。