APP下载
首页
>
财会金融
>
民用航空器维修人员执照英语参考试题(个人)
搜索
民用航空器维修人员执照英语参考试题(个人)
题目内容
(
单选题
)
Put the sling on the shackle.

A、 将导轨嵌放在轴上。

B、 将套筒放在支杆上。

C、 把吊环钩在钩环上。

答案:C

民用航空器维修人员执照英语参考试题(个人)
许多电源系统部件位于电子设备舱。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-607a-b8e4-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
The Emergency Procedures check list should be limited to the minimum number of items determined to be essential to aid the pilot in an emergency.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6083-0126-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
For the CAP to be successful on a continuing basis, it is essential that a free flow of information exist between the operator, FAA and ABC Aircraft Company. The significant details of inspection results, repairs and modifications accomplished must be communicated to ABC Aircraft Company in order to assess the effectiveness of the recommended inspection procedures and time intervals. In some cases, extension of inspection frequencies may be possible if the data suggests that the onset of fatigue problems occurs at a greater number of flight hours than initially predicted.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-608a-0cf3-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
方向舵被用于偏航控制。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6079-2811-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
对燃油进行微生物污染取样。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-607b-886e-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
This method is recommended as minimizing errors of distribution, and also informs owners of the availability of systems and equipment.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6085-1c8c-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
外部标牌和标记用于地面勤务说明、检查、警戒、警告等。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6087-d900-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
记录测试结果。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-607b-6ad9-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
Structural or equipment modifications can change the basic mass and the center-of-gravity coordinates.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-607e-6e5e-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
Remove the safety tag and close this circuit breaker.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6074-fffc-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
民用航空器维修人员执照英语参考试题(个人)
题目内容
(
单选题
)
手机预览
民用航空器维修人员执照英语参考试题(个人)

Put the sling on the shackle.

A、 将导轨嵌放在轴上。

B、 将套筒放在支杆上。

C、 把吊环钩在钩环上。

答案:C

民用航空器维修人员执照英语参考试题(个人)
相关题目
许多电源系统部件位于电子设备舱。

A. Many electrical power components are in the EE compartment.

B. Many electrical power components are in the cargo compartment.

C. Many electrical power components are in the APU compartment.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-607a-b8e4-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
The Emergency Procedures check list should be limited to the minimum number of items determined to be essential to aid the pilot in an emergency.

A. The items in the Emergency Procedures check list are determined to be essential in aid of the pilot in an emergency and should be limited to the minimum number.

B. A limited number of items in the Emergency Procedures check list are determined to be essential to aid the pilot in an emergency.

C. To aid the pilot in an emergency, it is determined that the Emergency Procedures check list should contain only essential items.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6083-0126-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
For the CAP to be successful on a continuing basis, it is essential that a free flow of information exist between the operator, FAA and ABC Aircraft Company. The significant details of inspection results, repairs and modifications accomplished must be communicated to ABC Aircraft Company in order to assess the effectiveness of the recommended inspection procedures and time intervals. In some cases, extension of inspection frequencies may be possible if the data suggests that the onset of fatigue problems occurs at a greater number of flight hours than initially predicted.

A. 为使CAP持续有效,运营人、FAA和ABC飞机公司之间应充分沟通。飞机所接受检查的结果、维修和改装的重要细节必须传达给ABC公司,以评估推荐的检查程序和检查间隔的有效性。当数据表明疲劳问题开始发生的时间远远高于最初预测的时间,则可以延长检查频率。

B. 为了使CAP持续成功,运营商、FAA和ABC飞机公司之间必须有一个自由的信息流。检查结果、维修和改装的重要细节必须传达给ABC飞机公司,以评估建议的检查程序和时间间隔的有效性。 在某些情况下,如果数据表明疲劳问题的出现比最初预测的飞行小时数多,则可以延长检查频率。

C. 为了使CAP在持续的基础上取得成功,运营商、FAA和ABC飞机公司之间的信息自由流动至关重要。检查结果、维修和修改的重要细节必须传达给ABC飞机公司,以评估建议的检查程序和时间间隔的有效性。在某些情况下,如果数据表明疲劳问题的发生时间比最初预测的要长,则可能会延长检查频率。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-608a-0cf3-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
方向舵被用于偏航控制。

A. The elevator is used for yaw control.

B. The rudder is used for yaw control.

C. The rudder is used for pitch control.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6079-2811-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
对燃油进行微生物污染取样。

A. Sample the fluid to contaminate microbiology.

B. Do a fuel sampling for microbiological contamination.

C. Obtain a demo of oil to determine the microbial pollution.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-607b-886e-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
This method is recommended as minimizing errors of distribution, and also informs owners of the availability of systems and equipment.

A. 为了减少分配误差,推荐使用该方法,同时将系统和设备的功能特性告知所有者。

B. 为使辨别时产生的误差最小化,推荐使用该方法,同时对所有者说明系统和设备的使用方式。

C. 建议采用该方法,以最大程度地减少分配出错,同时使所有者获知系统和设备的可用性。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6085-1c8c-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
外部标牌和标记用于地面勤务说明、检查、警戒、警告等。

A. Exterior Placards and Markings are required for ground servicing instructions, inspections, cautions, warnings.

B. Exterior Labels and Markings are required for ground servicing instructions, inspections, cautions, warnings.

C. Exterior Placards and Markings are required for ground servicing instructions, inspections, warnings, cautions.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6087-d900-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
记录测试结果。

A. Record the test results.

B. Record the check results.

C. Test the result on the record.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-607b-6ad9-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
Structural or equipment modifications can change the basic mass and the center-of-gravity coordinates.

A. 结构或设备的改装可以改变基本质量和重心坐标。

B. 结构或设备大修可以造成基本质量和重心协调的改变。

C. 基本质量和重心改变后需要进行结构或设备的改装。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-607e-6e5e-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
Remove the safety tag and close this circuit breaker.

A. 安全地取下标签并闭合这个跳开关。

B. 取下安全标签和闭合的跳开关。

C. 取下安全标签并闭合跳开关。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6074-fffc-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载