A、 用温水浸泡该区域。
B、 用温水冲洗该区域。
C、 用温水清洗该区域。
答案:A
A、 用温水浸泡该区域。
B、 用温水冲洗该区域。
C、 用温水清洗该区域。
答案:A
A. 较小的损坏可以不修理。
B. 更小的损坏不具备修理条件。
C. 一个稍小得损坏允许不带有修理方案。
A. 仔细检查组件来确定是否有进一步的损坏。
B. 目视检查组件来确定损坏的部位。
C. 目视检查组件来确定损坏的程度。
A. 从油箱内排放大约2升燃油。
B. 向油箱中注入大约2升燃油。
C. 排空油箱,获取约2升燃油。
A. “湿度和污染控制”用于控制空气中的水分,控制臭氧浓度,过滤空调空气中的放射性碎片。并用除臭剂、杀虫剂等(如适用)处理空气。
B. “湿度和污染控制”用于控制空气中的水分,目的是控制臭氧浓度,过滤空调空气中的放射性碎片。并用除臭剂、杀虫剂等(如适用)处理空气。
C. “湿度和污染控制”用于控制空气中的水分,目的是防止臭氧集中,过滤空调空气中的放射性碎片。并用除臭剂、杀虫剂等(如适用)处理空气。
A. 定义措辞应尽可能简单,并必须符合手册中所定义的术语的使用。
B. 定义应尽可能简单地被记录,且必须保证手册中已定义术语的使用。
C. 定义应尽可能用词简单,且必须强制使用手册中规定的术语。
A. At the manufacturer's option, static pressure systems description and discussion may be combined with Paragraph 7.49, Pitot Pressure Systems.
B. The manufacturer could combine the description and discussion of the dynamic pressure systems in Paragraph 7.49, Pitot Pressure Systems.
C. The manufacturer decides to insert static pressure systems description and discussion into Paragraph 7.49, Pitot Pressure Systems.
A. Write the instructions in the mandatory mode.
B. Write the instructions in the imperative form.
C. Write the instructions in the active mode.
A. Humidity adjustment is manual.
B. Pressure adjustment is automatic.
C. Temperature adjustment is automatic.
A. Remove the middle bellcrank unit.
B. Remove the moderate dualcrank unit.
C. Remove the middle doublecrank unit.
A. 气缸盖、排气(涡轮进口)温度等能通过发动机温度系统显示。
B. 发动机温度系统包括气缸盖、排气(涡轮进口)等,用于显示发动机温度。
C. 发动机温度系统用于指示发动机不同位置的温度,包括气缸盖温度、排气(涡轮进口)温度等。