A、 如果可行,应避免交叉。
B、 如果要进行施工,则应避免交叉。
C、 如果可行,各管路应避免干涉。
答案:A
A、 如果可行,应避免交叉。
B、 如果要进行施工,则应避免交叉。
C、 如果可行,各管路应避免干涉。
答案:A
A. “修理/改装”用于描述修理或改装说明,也可指向其他文件中的标准修理或其他地方定义的特殊修理或改装,如在服务包、服务通告等中。
B. “修理/改装”用于描述修理或改装指令,也可指向其他文件中的标准修理或其他文件(如服务包或服务通告等)中界定的特殊修理或改装。
C. “修理/改装”用于描述维修或改装说明,可能指另一份文件中的标准维修或其他地方定义的特殊维修或改装,如维修包、维修公告等。
A. Roger that, clear for dispatch.
B. Copy that, clear for pressing.
C. Roger, clear for pushback.
A. Ensure that the parts bond correctly by applying pressure on the base of the patch.
B. Apply weight to the patch surface to ensure a correct bond between the parts.
C. Do not put pressure on the surface of the patch, as it is unnecessary for proper bonding.
A. 通常,希望下面的章排列好,所有手册中的故障被统一推断出并最大范围实施。
B. 一般而言,要求在手册适用的最大程度统一地遵循以下章的布局和划分。
C. 总的来说,所有手册中随后的章的安排和分类应该遵循一致性和最大可行性。
A. 如果可行的话,手册中出现的计量单位应该保持一致。
B. 实际上,手册中出现的测量值必须保持一致。
C. 手册使用的计量单位必须与实际情况保持一致。
A. Check valve, that allows fluid blows in one direction completely but blocks all flow in the other direction, is a pneumatic or hydraulic system component.
B. Oneway valve is a hydro or gaseous system component that allows fluid flows in one direction freely but blocks all flow in the opposite direction.
C. Check valve is a hydraulic or pneumatic system component that allows full flow of fluid in one direction but blocks all flow in the opposite direction.
A. 描述飞机电源系统时,应提供相关限制、警告和操作提示。
B. 描述飞机电源系统时,应解释相关束缚、警示和操作提示。
C. 描述飞机电源系统时,应提供相关限制、警告和操作警示。
A. 机身上有三个顶升点。
B. 机体上有三个基准点。
C. 机腹上有三个插孔。
A. 当自动驾驶仪接通时,声音警告模块发出声音警告,自动驾驶状态信号器(ASA)上的红色A/P灯闪烁。
B. 当自动飞行系统被断开时,自动飞行状态信号灯(ASA)上的红色A/P信号闪烁,从而可以听到声音警告模块发出声音警告。
C. 当自动驾驶断开时,声音警告模块发出声音警告,自动飞行状态指示器(ASA)上的红色A/P灯闪烁。
A. 如果没有任何支架损坏,则继续执行此程序。
B. 如果任意支架损坏,则继续执行此程序。
C. 如果没有任何跳开关损坏,则继续执行此程序。