A、 When the pressure decreases, lift the cover.
B、 When the pressure increases, lift the cover.
C、 When the pressure decreases, lift the covering.
答案:A
A、 When the pressure decreases, lift the cover.
B、 When the pressure increases, lift the cover.
C、 When the pressure decreases, lift the covering.
答案:A
A. 确保维修飞机时不要撞到勤务箱。
B. 确保勤务车不要撞到飞机。
C. 确保勤务柜不要放在飞机的旁边。
A. Please stand near the moving surfaces.
B. Never stay near the removed surfaces.
C. Do not stay near the moving surfaces.
A. 旅客客舱排气通过地板管路到再循环系统或者头顶板。
B. 旅客客舱剩余空气通过地板管路到再循环系统或者头顶板。
C. 旅客客舱排气途经地板格栅到再循环系统或者头顶板。
A. 参考制造商的指示说明来校准测试装置。
B. 参考运营商的说明来校准测试装置。
C. 要调节测试装置,请参考制造商手册。
A. In some cases, extension of inspection intervals may be possible if the data suggests that the onset of fatigue problems occurs at a greater number of flight hours than initially predicted.
B. In some cases, if the data shows that the number of flight hours of fatigue problems occurring is greater than initially predicted, it is possible to extend the duration of inspection.
C. In some cases, if the data suggests that the fatigue problem initially emerges at more flight hours than originally predicted, lengthening of inspection intervals is compulsory.
A. 分配子系统是用于将高于大气压的空气分配到使用系统的那部分部件。
B. 分配子系统能够将低于大气压的空气分配到用户系统。
C. 分配子系统是用于将燃油和电力分配到各使用系统的那部分部件。
A. If the unit is not modified, its service life will be possibly shorter.
B. Without the modification of the unit, its service life is likely shorter than present.
C. Without the modification, it is possible that the service life of this unit will be shorter than usual.
A. 在性能图表和表格中,始终使用KNOTS,以避免将节(KTS)和英里每小时(MPH)混淆。
B. KNOTS在性能图和表格中一直被使用,以防止将节(KTS)和英里每小时(MPH)定义混淆。
C. 为了防止在节(KTS)和英里每小时(MPH)之间进行选择,规定在性能图表和表格中始终使用KNOTS。
A. 驾驶舱话音记录器还原了滑行过程中四个视频输入的信号。
B. 驾驶舱话音记录器记录了飞行过程中四个音频输入的信号。
C. 驾驶舱黑匣子记录了飞行过程中四个视频输出的信号。
A. Maintenance information needs to be continuously updated. The operator should communicate openly with the manufacturer about new situations, who should provide solid assistance to the operator. Only when both parties do their jobs can the entire fleet remain completely safe.
B. Maintenance information needs to be continually updated. Open communication should exist with the operator telling the manufacturer as soon as some new kind of situation arises and the manufacturer responding back with solid help to the operators. Only when both ends do their job can an entire fleet of airplanes remain continuously airworthy.
C. Maintenance information needs to be continuously updated. When a new situation arises, the operator should immediately communicate openly with the manufacturer, and the manufacturer should provide strong assistance to the operator. Only when both parties do their respective jobs can the entire fleet maintain airworthiness.