A、 Make sure you press the switch when you hear the boarding music.
B、 Make sure you press the switch after you hear the boarding music.
C、 Make sure that you hear the boarding music after you push the button.
答案:C
A、 Make sure you press the switch when you hear the boarding music.
B、 Make sure you press the switch after you hear the boarding music.
C、 Make sure that you hear the boarding music after you push the button.
答案:C
A. 如果结果不同,请执行此测试。
B. 如果数值不同,请执行此测试。
C. 如果数值相同,请执行此测试。
A. 不要使用其他未经批准的动词短语。
B. 不要使用其他未经批准的动词时态。
C. 不要使用其他未经批准的动词词组。
A. 描述飞机发动机时,如果有发动机火灾监测或灭火系统,请描述其工作原理,并说明如何使用。
B. 描述飞机发动机时,如果安装有发动机火警探测或灭火系统,应予以描述、解释其工作原理,并说明如何使用。
C. 描述飞机发动机时,如果有发动机火情探测或熄灭系统,请描述其工作原理,并说明如何使用。
A. 拆下附着在法兰到盖子上的四个螺钉。
B. 拆下四个螺钉,将法兰附着到盖子上。
C. 拆下将法兰固定到盖上的四个螺钉。
A. 本章中任何或所有零部件的大修都必须在有资质的维修单位按照零部件制造商提供的数据进行。
B. 本章中任何或所有零部件的大修都必须在有资质的部件修理车间按照零部件制造商提供的数据进行。
C. 本章中任何或所有零部件的大修都必须在有资质的维修单位按照飞机制造商提供的数据进行。
A. 每个乘客的座位上的客舱娱乐系统可以传输音频和图像,也可以被连接到乘客系统的喇叭上。
B. 视频娱乐的图像部分被传送到图像娱乐系统所选频道上的每个乘客的座位上,也可以被连接到乘客系统的扬声器上。
C. 视频娱乐的音频部分被传送到音频娱乐系统中所选频道上的每个乘客的座位上,也可以被连接到乘客系统的扬声器上。
A. Examine the door stop fittings for cracks and corrosion.
B. Examine the door stop fittings for dent and corrosion.
C. Examine the door stop fittings for cracks and nick.
A. CAP不改变或替代任何规定,而是作为飞机维修手册或服务信函的一部分。
B. 建立CAP的意图并不是要改变或取代适用的飞机维修手册或服务信函的任何部分。
C. CAP对任何不适用于飞机维修的手册或服务信函部分做更改或替代。
A. 关于“限制”和“紧急程序”的章节放在“正常程序”、“性能”之前,“载重和平衡”和其他章节更容易获得飞行中可能需要的信息。
B. 关于“限制”和“紧急程序”的章节放在“正常程序”、“性能”、“载重和平衡”和其他章节之前,以便更容易地获取飞行中可能需要的信息。
C. 关于“限制”和“紧急程序”的章节放在前面,“正常程序”、“性能”、“载重和平衡”和其他章节用于更容易地获取飞行中可能需要的信息。
A. The Handbook should refer to FAR Part 43 for list of things the pilot may do.
B. FAR Part 43 has a list of things the pilot may do.
C. FAR Part 43 recommends a manual that contains a list of things the pilot may do.