A、 如果格式参数或规则不适合于飞机的类型,则可以使用可能达到相同目的的对等物。
B、 如果表格参数或条款与机型不符,必须使用批准的等效部件。
C、 如果使用可以达到相同目的的对等物,格式参数或规则能够用于不适合的飞机类型。
答案:A
A、 如果格式参数或规则不适合于飞机的类型,则可以使用可能达到相同目的的对等物。
B、 如果表格参数或条款与机型不符,必须使用批准的等效部件。
C、 如果使用可以达到相同目的的对等物,格式参数或规则能够用于不适合的飞机类型。
答案:A
A. 噪音隔绝器通过产生废气来降低噪音。
B. 噪音吸收器通过排气来减小噪声。
C. 噪声抑制器降低废气产生的噪声。
A. Land navigation includes items such as DM, transponders, fluxgate compass, LORAN, VOR, ADF, etc.
B. Independent Position Determining includes items such as DME, transponders, radio compass, LORAN, VOR, DF, etc.
C. Dependent Position Determining includes items such as DME, transponders, radio compass, LORAN, VOR, ADF, etc.
A. Do not extend or retract landing gear above this speed.
B. Do not lower or retract landing gear exceed this speed.
C. Do not lower or lift landing gear within this speed.
A. 环境控制系统的这些单元和组件提供了一种加压、加热、冷却、湿度控制、过滤和处理通风区域内用于通风的空气的手段,包括压力密封部分内的区域。
B. 环境控制系统由具有提供座舱增压、加热、冷却、湿度控制、过滤和处理用来在机身密封舱内的通风空气功能的组件和部件构成。
C. 环境控制系统由具有提供座舱增压、加热、冷却、湿度控制、过滤和处理用来在机身密封舱内的循环空气功能的组件和部件构成。
A. 描述飞机发动机时,应描述的发动机控制包括: 1.油门或功率控制 2.螺旋桨控制 3.混合控制 4.冷冻控制 5.涡轮增压器控制 6.摩擦止动装置
B. 描述飞机发动机时,应描述的发动机控制器包括: 1.油门杆或功率控制杆 2.螺旋桨控制 3.油气混合比控制 4.冷却控制器 5.涡轮增压器控制器 6.摩擦止动装置
C. 描述飞机发动机时,应描述的发动机控制包括: 1.油门或电源控制 2.螺旋桨控制 3.油气混合比控制 4.冷却控制 5.涡轮增压器控制 6.摩擦止动装置
A. Atmospheric conditions, including large supercooled water droplets, freezing rain or a mixture of conditions, may exceed the FAR parameters and the capabilities of the certified ice protection system.
B. Atmosphere conditions which include large too cold water drip, ice rain or a mixed conditions, may deviate the FAR specifications and the ability of the qualified anti-ice system.
C. The atmospheric conditions except for large overcold water drops, frozen rain or the combination condition, may exceed the FAR data and the verified anti-ice system capability.
A. In any process, the velocity is not large.
B. Do not increase this speed in any operation.
C. In any operation, the speed can not be greater than this value.
A. The section of the system which is used to sense and signal the formation of ice.
B. The portion of the system which is used to detect and display the condition of ice.
C. The portion of the system which is used to detect and indicate the formation of ice.
A. For clean configuration of landing, the limit load factor in g unit should be provided. For spinning and aerobatic aircraft, the load factor of flaps down should be provided as well.
B. The limit maneuvering load factors, in g units of acceleration, for clean cruise and landing configurations, shall be given. The negative g limit, flaps up, should be given for aircraft approved for spinning or aerobatics.
C. The flight maneuver load factor limit in the unit of g should be given for the smooth configuration of aircraft cruising and landing. For aircraft approved for spin or aerobatics, load limits should also be provided when flaps are opened.
A. 飞机在地面上,主起落架和门是主要支撑的部分系统,包括诸如减震柱、转向轴、牵引支柱、门、连杆、连接螺栓等项目。
B. 主齿轮和门是飞机系统的一部分,在地面上提供主要支持。这个系统包括减震柱、转向轴、牵引支柱、门、连杆、连接螺栓等项目。
C. 主架和门是飞机在地面提供系统主要支撑的一部分,包括减震柱、转向轴、牵引支柱、门、连杆、连接螺栓等项目。