A、 手册建议您在气流良好的区域制备混合物。
B、 制造商建议您在气流良好的区域制备混合物。
C、 制造商强调您在气流良好的区域制备混合物。
答案:B
A、 手册建议您在气流良好的区域制备混合物。
B、 制造商建议您在气流良好的区域制备混合物。
C、 制造商强调您在气流良好的区域制备混合物。
答案:B
A. The power plant uses an air vent or propeller to produce power.
B. The power plant develops thrust either through the exhaust or through a propeller.
C. The power plant generates propulsion with the aid of the exhaust or a propeller.
A. 使用左边的开口,以方便接近。
B. 打开剩下的通道,以方便访问。
C. 通过右边的开口,以方便访问。
A. The tank recirculating system lets the air in or out of the fuel tanks if necessary.
B. The tank absorbing system lets the air in or out of the fuel tanks as necessary.
C. The tank venting system lets the air in or out of the fuel tanks as necessary.
A. Horsepower Radius and Engine Revolving Speed
B. Horsepower Ratings and Propeller Rotational Speed
C. Horsepower Values and Propeller Turning Speed
A. Select the specific system that you will apply pressure to.
B. Select the hydraulic system that you will pressurize.
C. Identify the hydraulic system that you will bleed.
A. 每本手册都应有导言,内容除了包括厂家技术出版物清、或清单的参考位置以外,还需简要说明手册的组织、内容和使用方法。
B. 每本手册都应包括介绍,简要说明其组织机构、手册内容和手册使用方法。额外的清单或参考清单位置要包括在制造商技术出版物中发布。
C. 每本手册都应有前言,其中要说明机构、内容,以及除了制造商技术出版物清单、清单位置的引用手册使用方法做简要说明。
A. 本段描述了建立空机重量和力矩(相对于参考基准面)的程序。
B. 本段描述了确定空机重量和力矩(相对于基准点)的程序。
C. 本段描述了确定空机重量和力矩(与参考基准面有关)的程序。
A. 应描述系统中每个组件的功能、操作以及位置。
B. 系统中每个组件的目的、操作应和位置一样被描述。
C. 系统中每个组件的功能和构成应被描述得和位置一样好。
A. Replace the PTU check valve.
B. Interchange the PTU one-way valve.
C. Change the PTU return valve.
A. Check whether the linkage moves slightly or not.
B. Examine the linkage for smooth movement.
C. Inspect the status of the linkage movement.