A、 STE是为了帮助读者理解他们所阅读的英语内容,特别是当这些读者的母语不是英语的时候。
B、 STE开发了帮助读者理解他们所阅读的英语内容的规则,尤其是当这些读者的母语不是英语的时候。
C、 STE是为了帮助英语文档的读者理解他们所阅读的内容而开发的,特别是当这些读者的母语不是英语的时候。
答案:C
A、 STE是为了帮助读者理解他们所阅读的英语内容,特别是当这些读者的母语不是英语的时候。
B、 STE开发了帮助读者理解他们所阅读的英语内容的规则,尤其是当这些读者的母语不是英语的时候。
C、 STE是为了帮助英语文档的读者理解他们所阅读的内容而开发的,特别是当这些读者的母语不是英语的时候。
答案:C
A. 拆下活门旁边的泵。
B. 拆下位于泵上的活门。
C. 拆下泵旁边的活门。
A. 机身制造商将非必要项目作为手册的一部分,要提供选择说明。
B. 包含信息的部分手册,作为对非复杂项目的说明提供给机身制造商。
C. 对于其余非复杂项目,机身制造商将把信息作为手册的一部分。
A. Keep the caps off the hoses.
B. Make sure the caps are off from the hoses.
C. Take the caps off the flexible pipe.
A. 在表面放置一块透明塑料片。
B. 在外面放置一块复合材料薄片。
C. 将一块强化塑料置于部件表面。
A. Hand tools can be divided to four basic categories: kicking tools, holding tools, cutting tools, bending tools.
B. Hand tools can be divided to four basic categories:kicking tools, clutching tools, cutting tools, rolling tools.
C. Hand tools will fall into four basic categories: pounding tools,holding tools, cutting tools and turning tools.
A. 拧紧螺栓时使用不同的措辞。
B. 使用不同的扳手拧紧螺栓。
C. 拧螺栓时使用不同的扭矩。
A. 所有信息都是FAR 23部法规的要求,其他适用法规也会包括在内。
B. FAR 23部法规要求所有其他适用法规的信息都包括在内。
C. FAR 23部法规或者其他适用法规所要求的所有信息都会包括在内。
A. When taking off from the runway, deviation pointers in the ADF indicators show the pilot in which direction he/she must control the airplane.
B. During the approach to the runway, deviation pointers in the course indicators show the pilot in which direction the aircraft must go.
C. In the approaching process, deviation pointers in the flight path deviation indicator show the pilot how to control the aircraft.
A. “非计划性勤务”包括对于停放的飞机进行除冰除雪、在过长时间的停车后对星型发动机进行预先润滑等方面的说明。
B. “非计划性勤务”包括对于停放的飞机进行除冰除雪、在长时间停车后对活塞发动机进行预先润滑等方面的说明。
C. “非计划性勤务”包括对于停放的飞机进行除冰除雪、在过长时间的停车后对活塞发动机进行润滑等方面的说明。
A. After the system is pressurized, the elevators will drop down no matter where the rigging pin is installed.
B. Without the rigging pin, the elevators will go down when there is no pressure in the system.
C. The rigging pin can prevent the elevators from retracting and expanding when the system is de-energized.