APP下载
首页
>
财会金融
>
民用航空器维修人员执照英语参考试题(个人)
搜索
民用航空器维修人员执照英语参考试题(个人)
题目内容
(
单选题
)
For a quick passenger and crew evacuation in case of emergency, all these main entry doors can also be used as emergency exit doors.

A、 为了便于旅客和机组人员在紧急情况下快速撤离,所有主要旅客门也可以作为紧急出口.

B、 为了机组人员在紧急情况下从快速通道撤离,所有这些主要的门都应作为紧急撤离出口.

C、 为了便于有紧急事务的旅客快速离开,所有主要旅客门都可以作为紧急出口.

答案:A

民用航空器维修人员执照英语参考试题(个人)
The correctness of this adjustment is important.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6074-a374-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
适航部分必须规定每个强制更换时间。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6079-395f-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
Install the cover with the aid of a second person.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6075-d0f2-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
The control unit is installed aft of the cockpit.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6073-9db0-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
The central maintenance computer is used for all troubleshooting and test activity.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6078-111e-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
经批准的修理部分应包括进行修理所需的工艺和技术。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-607b-b885-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
The inspection/check portion shall provide information and procedure necessary to gain access to and inspection or check of a system, a unit, or an area.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6080-9de0-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
Restrictions on use of cabin pressurization during Takeoff, landing, or in flight shall be noted.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-608c-900b-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
The page number shall be in the lower right corner and the date of issue in the lower left corner.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6077-317a-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
Isolate the section that is causing the trouble.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6076-2f4a-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
民用航空器维修人员执照英语参考试题(个人)
题目内容
(
单选题
)
手机预览
民用航空器维修人员执照英语参考试题(个人)

For a quick passenger and crew evacuation in case of emergency, all these main entry doors can also be used as emergency exit doors.

A、 为了便于旅客和机组人员在紧急情况下快速撤离,所有主要旅客门也可以作为紧急出口.

B、 为了机组人员在紧急情况下从快速通道撤离,所有这些主要的门都应作为紧急撤离出口.

C、 为了便于有紧急事务的旅客快速离开,所有主要旅客门都可以作为紧急出口.

答案:A

民用航空器维修人员执照英语参考试题(个人)
相关题目
The correctness of this adjustment is important.

A. 这种调整的正确性很重要。

B. 这种更改的正确性很重要。

C. 这种正确的调整是很重要的。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6074-a374-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
适航部分必须规定每个强制更换时间。

A. The airworthiness section may recommend each expected replacement time.

B. The replacement time must be set forth in part of airworthiness section.

C. Airworthiness section must set forth each mandatory replacement time.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6079-395f-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
Install the cover with the aid of a second person.

A. 在另一个人的启发下安装盖子。

B. 在另一个人的帮助下安装盖子。

C. 在另一个人的帮助下安装螺帽。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6075-d0f2-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
The control unit is installed aft of the cockpit.

A. 该控制组件安装在机身尾部。

B. 该控制组件安装在驾驶舱后部。

C. 该控制组件位置在驾驶舱底部。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6073-9db0-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
The central maintenance computer is used for all troubleshooting and test activity.

A. 一切排故和测试活动都要用中央维护计算机。

B. 中央维护计算机的一切排故和测试项目都被应用。

C. 中央维护计算机被用来进行所有的排故和测试活动。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6078-111e-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
经批准的修理部分应包括进行修理所需的工艺和技术。

A. The approved repair part must contain the skill and technology required to carry up the repair.

B. The approved repair portion shall include processes and techniques necessary for performing a repair .

C. The necessary workmanship and skills constitute the approval of the repair portion.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-607b-b885-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
The inspection/check portion shall provide information and procedure necessary to gain access to and inspection or check of a system, a unit, or an area.

A. 检验/检查部分应提供必要的信息和程序,以获取接近和检验或检查系统、部件或区域的方法。

B. 在检验/检查部分,应提供接近、检验或检查一个系统、一个组件或一个区域所必需的信息和程序。

C. 在检验/检查部分获得必要的信息,以便接近、检验或检查系统、单元或区域。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6080-9de0-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
Restrictions on use of cabin pressurization during Takeoff, landing, or in flight shall be noted.

A. Use of cabin pressurization during Takeoff, landing, or in flight shall be carefully restricted.

B. Use of cabin pressurization during Takeoff, landing, or in flight has limitations that shall be observed.

C. You shall follow the strict requirements when using cabin pressurization during Takeoff, landing, or in flight.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-608c-900b-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
The page number shall be in the lower right corner and the date of issue in the lower left corner.

A. 页码在右下角,发行日期在左下角。

B. 页码在左下角,颁发日期在右下角。

C. 颁发日期在右上角,页码在左下角。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6077-317a-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
Isolate the section that is causing the trouble.

A. 隔离引起故障的部分。

B. 隔离部件产生了故障。

C. 引起故障的部分已经被隔离。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6076-2f4a-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载