A、 手册应随时修订。它们可以是活页形式,带有可接受的临时或永久性装订。
B、 手册应易于修订。它们可以是活页形式,带有耐用的线圈夹或永久性装订。
C、 手册应能够修订。它们可以是活页形式,带有通常的多环式封面或永久性装订。
答案:B
A、 手册应随时修订。它们可以是活页形式,带有可接受的临时或永久性装订。
B、 手册应易于修订。它们可以是活页形式,带有耐用的线圈夹或永久性装订。
C、 手册应能够修订。它们可以是活页形式,带有通常的多环式封面或永久性装订。
答案:B
A. Definitions in this manual shall be conformed with those in the Federal Aviation Legislations.
B. Definitions in the handbook shall be consistent with definitions contained in the Federal Aviation Regulations.
C. Definitions in the Federal Aviation Regulations shall be consistent with definitions contained in the handbook.
A. 三台计算机收集数据,与系统参数一起放在连接到显示器组件的数据链路上。
B. 三台计算机从系统中更正数据和参数,将它们放在连接到显示器组件的数据链路上。
C. 三台计算机收集系统数据和参数,并通过数据链接将它们一起传送给显示组件。
A. The flap angles can not be found in Table 1.
B. The flap angles are stated in Table 1.
C. In Table 1, there are no flap angles.
A. This section includes limitations adapted by the airworthiness authority.
B. The limitations included in this Section are approved by the airworthinessauthority.
C. The limitations included in this Section are adopted by the airworthiness authority.
A. 应提供描述可能出现的故障、如何识别这些故障以及这些故障的补救措施的故障排除信息。
B. 提供的排故信息应描述可能出现的故障、如何识别相关故障以及相应的补救措施。
C. 应提供描述可能出现的故障、如何识别这些故障以及补救措施的排除信息。
A. Failure of the air turbine starter can trigger the engine overheat and fire indications.
B. The air turbine starter fails to trigger the engine overheat and fire indications.
C. Failure of the air turbine starter can cause the engine overheat and fire indications.
A. The values must be less than the approved differences.
B. The values must not exceed the allowable differences.
C. The values must be less than the allowable differences.
A. 建议在飞行50小时内不要拧紧螺栓。
B. 建议在飞行50小时前重新拧紧螺栓。
C. 建议在飞行50小时后再次拧紧螺栓。
A. 短距和软地着陆时的正常操作程序
B. 正常操作程序下的短场和软场着陆
C. 短地和软地着陆的正常通告程序
A. 确保电缆的张力是正确的。
B. 确保电缆的电压是正确的。
C. 确保钢索的张力是正确的。