A、 指导谁以及如何与制造商工厂的技术人员联系,以帮助修理或更换未包含在标准修理范围内的损坏物品。
B、 指导谁以及如何与制造商工厂的技术人员联系,以帮助修理或更换损坏且是不标准损伤的物品。
C、 指导谁以及如何与维修工厂的技术人员联系,以帮助修理或更换未包含在标准修理范围内的损坏物品。
答案:A
A、 指导谁以及如何与制造商工厂的技术人员联系,以帮助修理或更换未包含在标准修理范围内的损坏物品。
B、 指导谁以及如何与制造商工厂的技术人员联系,以帮助修理或更换损坏且是不标准损伤的物品。
C、 指导谁以及如何与维修工厂的技术人员联系,以帮助修理或更换未包含在标准修理范围内的损坏物品。
答案:A
A. Too much force can cause damage to the sealing components.
B. Excessive force may damage the seal.
C. Too much force can cause damage to the contact surface.
A. 在接下来的测试中,当穿越供油端口的燃油流量大于5毫升每分钟时,将得到破裂压力。
B. 在分项测试中,当穿越供油端口的燃油流量大于5毫升每分钟时,将得到开启压力。
C. 在接下来的测试中,当交输端口的燃油流量大于5毫升每分钟时,将得到开启压力。
A. 如果结果不同,请执行此测试。
B. 如果数值不同,请执行此测试。
C. 如果数值相同,请执行此测试。
A. 第22章讲的是提供自动控制飞机飞行手段的组件和部件。包括控制方向、航向、姿态、高度和速度的组件和部件。
B. 第22章讲的是提供自动控制飞机飞行手段的组件和部件。包括控制方向、航迹、高度、姿态和速度的组件和部件。
C. 第22章讲的是提供自动控制飞机飞行手段的组件和部件。包括控制方向、航迹、姿态、高度和速度的组件和部件。
A. During inspection, if the nuts and washers are removed, recheck them.
B. Take a good place for the nuts and washers removed during inspection.
C. If nuts and washers are removed during inspection, install the new ones.
A. 那些机载动力装置被安装在飞机上,用于产生并提供单一类型或组合的辅助电力、液压、气源或其他动力。
B. 那些空气动力的发动机被安装在飞机上来运行并提供一类或多类的辅助电力、液压、气源或其他动力。
C. 那些利用空气产生动力的装置装在飞机上来获得和补充单一或多个备用电源、液压源、气源或其他动力。
A. 根据当地的正确程序使用或丢弃封严胶。
B. 遵守当地规定,正确使用或丢弃溶剂。
C. 遵守局方规定,正确使用或丢弃封严胶。
A. 液压油会造成起火。
B. 液压油会引起腐蚀。
C. 液压油会导致伤害。
A. Be sure that magnet plate system 1 and magnet plate system 2 are identical.
B. Make sure that compass system 1 and compass system 2 are synchronized.
C. Ensure that magnet plate system 1 and magnet plate system 2 are simultaneous.
A. On the label, read the date of the last inspection.
B. Check the date of latest inspection on the log.
C. On the label, make sure the date of last check.