APP下载
首页
>
财会金融
>
民用航空器维修人员执照英语参考试题(个人)
搜索
民用航空器维修人员执照英语参考试题(个人)
题目内容
(
单选题
)
When there is a fire in the main wheel well, the compartment overheat detection controller provides a signal for the two red FIRE WARN lights and the bell.

A、 当主轮舱有火的时候,轮舱热量缺陷控制器会给两个红色警灯和警铃一个信号。

B、 轮舱里的过热故障控制器会提供一个信号给两个红色警灯和警铃,当主轮舱有火的时候。

C、 当主轮舱有火的时候,轮舱里的过热探测控制器会提供一个信号给两个红色火警灯和警铃。

答案:C

民用航空器维修人员执照英语参考试题(个人)
A list of Page Effectivity should be provided in the front of each Manual.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6074-7f8f-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
慢慢地将杆完全伸出,并确保它不接触其它部件。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-607b-07c1-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
易燃物品与工作区域保持至少50英尺的距离。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6088-7f6a-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
将所有装有不同金属螺套或有较深盲孔的金属零件在烤箱中干燥至少一小时,烤箱温度为225到275华氏度(107 to 135°C)。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-608b-7970-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
临时用一些辅助螺丝来组装这个部件。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6089-b816-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
An "emergency", however, almost always involves a failure that requires immediate and rapid response, such as a total powerplant failure, fire or smoke, or rapid cabin decompression.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6080-b993-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
Make sure that the guards are installed on the switches.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6084-8948-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
The airframe manufacturer will incorporate into the Maintenance Manual, where appropriate, the "shared interest" data supplied by component manufacturers.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-607e-aa61-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
APU排气是危险的。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6088-20a2-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
如有必要,加一个垫圈。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-607a-2681-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
民用航空器维修人员执照英语参考试题(个人)
题目内容
(
单选题
)
手机预览
民用航空器维修人员执照英语参考试题(个人)

When there is a fire in the main wheel well, the compartment overheat detection controller provides a signal for the two red FIRE WARN lights and the bell.

A、 当主轮舱有火的时候,轮舱热量缺陷控制器会给两个红色警灯和警铃一个信号。

B、 轮舱里的过热故障控制器会提供一个信号给两个红色警灯和警铃,当主轮舱有火的时候。

C、 当主轮舱有火的时候,轮舱里的过热探测控制器会提供一个信号给两个红色火警灯和警铃。

答案:C

民用航空器维修人员执照英语参考试题(个人)
相关题目
A list of Page Effectivity should be provided in the front of each Manual.

A. 前面的每本手册都应该提供有效页清单。

B. 每本手册的前边都要提供有效页清单。

C. 页码有效性应该列在每本手册的前言里。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6074-7f8f-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
慢慢地将杆完全伸出,并确保它不接触其它部件。

A. Completely retract the rod slowly and ensure not to touch other components.

B. Slowly protect the bar and guarantee not touching other parts.

C. Slowly extend the rod fully and make sure that it does not touch other parts.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-607b-07c1-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
易燃物品与工作区域保持至少50英尺的距离。

A. A maximum distance of 50 feet is required between consumable materials and the work area.

B. Keep flammable materials at a minimum distance of 50 feet from the work area.

C. Explosive materials must be kept at least 50 feet away from the work area.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6088-7f6a-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
将所有装有不同金属螺套或有较深盲孔的金属零件在烤箱中干燥至少一小时,烤箱温度为225到275华氏度(107 to 135°C)。

A. Dry all metal parts that have different metal inserts or deep blind holes in an oven at 225 to 275°F (107 to 135°C) for a minimum of one hour.

B. Put all different metal inserts or deep blind holes metal parts in an oven at 225 to 275°F (107 to 135°C) for a maximum of one hour.

C. All metal parts that have different metal inserts or deep blind holes are dry in an oven of 225 to 275°F (107 to 135°C) for a minimum of one hour.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-608b-7970-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
临时用一些辅助螺丝来组装这个部件。

A. Use some auxiliary screws to assemble the unit temporarily.

B. You shall use some additional screws to install the unit permanently.

C. Temporarily disassemble this unit using some auxiliary screwdrivers.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6089-b816-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
An "emergency", however, almost always involves a failure that requires immediate and rapid response, such as a total powerplant failure, fire or smoke, or rapid cabin decompression.

A. 然而,“紧急情况”几乎总是涉及需要立即快速响应的故障,例如总动力装置故障、火警或烟雾或客舱快速失压。

B. 然而,“紧急程序”几乎总是波及到需要立即和快速反应的故障,例如发动机故障、火灾或烟雾,以及机舱快速释压等。

C. 然而,全动力装置故障、火警烟雾或座舱快速失压,这些几乎总是涉及需要立即快速响应的故障属于“应急状况”。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6080-b993-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
Make sure that the guards are installed on the switches.

A. 确报开关的保护盖已经盖好。

B. 确保舱门上装有保险系统。

C. 查看开关是否安装了保险。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6084-8948-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
The airframe manufacturer will incorporate into the Maintenance Manual, where appropriate, the "shared interest" data supplied by component manufacturers.

A. 机身制造商将适用的部件供应商数据汇入维修手册中,作为“共享信息”的一部分。

B. 机身制造商在维修手册中适当的部分会加入部件制造商提供的“共同利益”数据。

C. 机身制造商将部件制造商提供的“共同感兴趣”的数据汇入维修手册中。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-607e-aa61-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
APU排气是危险的。

A. The exhaust from the Auxiliary Power Unit is dangerous.

B. The exhaust from the nozzle unit is dangerous.

C. The exhaust from the Auxiliary Power Unit inlet is dangerous.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6088-20a2-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
如有必要,加一个垫圈。

A. Add a bracket if necessary.

B. Add a fastener if necessary.

C. Add a washer if necessary.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-607a-2681-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载