A、 需要注意警告信息和限制条件,例如起落架和控制舵面锁的使用、最小转弯角度、前起落架最大牵引和推动负载等。
B、 需要注意相关预防措施和限制信息,例如起落架和控制舵面锁、最小转弯半径、前起落架最大有效推拖载荷等的使用。
C、 需要注意相关预防措施和限制信息,例如起落架和控制舵面锁的使用、最小转弯半径、前起落架最大推拖负载等。
答案:C
A、 需要注意警告信息和限制条件,例如起落架和控制舵面锁的使用、最小转弯角度、前起落架最大牵引和推动负载等。
B、 需要注意相关预防措施和限制信息,例如起落架和控制舵面锁、最小转弯半径、前起落架最大有效推拖载荷等的使用。
C、 需要注意相关预防措施和限制信息,例如起落架和控制舵面锁的使用、最小转弯半径、前起落架最大推拖负载等。
答案:C
A. CAP是对《飞机维护手册》(或《持续适航文件》)的补充,该手册是包含飞机持续适航程序的主要文件。
B. 《飞机维护手册》(或《持续适航文件》)是针对飞机持续适航的主要文件,而CAP属于补充性文件。
C. CAP是对《飞机维护手册》(或持续适航文件》)的补充,是包含飞机持续适航程序的主要文件。
A. 通常,在描述飞机或其系统时,应使用第三人称。例如:前轮配备有摆振阻尼器(减摆器),以防止地面滑行时前轮振颤。
B. 通常,在描述飞机或其系统时,应使用第一人称。例如:前轮配备有摆振阻尼器(减摆器),以防止在地面上滑行时前轮振颤。
C. 通常,在描述飞机或其系统时,应使用第三人称。例如:后轮配备有摆振阻尼器(减摆器),以防止在地面上滑行时后轮振颤。
A. When describing the airplane's Engine, spark plug system shall be described.
B. When describing the airplane's Engine, starter system shall be described.
C. In the description of the airplane's Engine, ignition system shall be described.
A. 更换滑阀,确保其表面光滑。
B. 如果滑阀表面粗糙,则将其更换。
C. 如果活门表面粗糙,则更换其滑动桶。
A. 禁止使用替代器材。
B. 使用消耗器材是允许的。
C. 允许使用替代材料。
A. Make sure that the material and dimensions of the new floor panel are the same with the removed one.
B. Make sure that contour and design of the new floor panel have no difference with the removed one.
C. Make sure that the new floor panel has the same contour and dimensions as the removed floor panel.
A. A blocked oil jet cannot enhance performance.
B. Incorrect operation is caused by a blocked oil tank.
C. A blocked oil jet can cause incorrect operation.
A. If you get an unwanted movement, do a test of the system.
B. If the move is not set up by you, verify the system.
C. If the removal is not what you want, test the system again.
A. Stop the engine run-up practice.
B. Stop the engine start procedure.
C. Stop the engine ignition project.
A. 你能在座椅下方的位置取出救生衣。
B. 你能躲在座椅下面的空间来逃生。
C. 你可以将救生衣装在座椅下方的空间内。