A、 不同的设计和复杂的型号使得飞机有一个重大的作用来决定特殊的失效是否更适合列举为“紧急”或“正常”程序。
B、 飞机的不同型号和机型的设计差异和复杂性,在决定某一特定故障是否更适合列为“紧急”程序或“异常”程序上发挥了重要的作用。
C、 各种型号的飞机的复杂设计差异很大程度能够决定特定失效是否能够更方便地列入“加急”或“反常”程序。
答案:B
A、 不同的设计和复杂的型号使得飞机有一个重大的作用来决定特殊的失效是否更适合列举为“紧急”或“正常”程序。
B、 飞机的不同型号和机型的设计差异和复杂性,在决定某一特定故障是否更适合列为“紧急”程序或“异常”程序上发挥了重要的作用。
C、 各种型号的飞机的复杂设计差异很大程度能够决定特定失效是否能够更方便地列入“加急”或“反常”程序。
答案:B
A. 把飞机推回到原来的位置。
B. 将飞机恢复到通常状态
C. 把飞机向后推到原来的位置。
A. After 10 flight cycles or 25 flight hours, which comes first, the rod end bearing shall be discarded if its wear is greater than 0.010 inch of diameter.
B. If the rod end bearing wear is greater than 0.010 inch in radial play, reject it within next 10 flight cycles or 25 flight hours whichever comes first.
C. Destroy the rod end bearing during 10 flight cycles or 25 flight hours when its wear is more than 0.010 inch of its radius, whichever comes first.
A. Make sure the drain hose's open end is oriented in align with the structure.
B. Direct the open end of the drain hose away from the storage construction.
C. Ensure that the open end of the drain hose faces away from the structure.
A. 这种调整的正确性很重要。
B. 这种更改的正确性很重要。
C. 这种正确的调整是很重要的。
A. 大多数操作都有对该项工作很重要的关键事项。
B. 最多的操作都是有关那些关键项目的。
C. 最关键的操作往往是对工作最重要的事项。
A. The section of the engine system which contains the turbine shafts and reduction gears.
B. The section of the engine system which contains the propeller shafts and reduction gears.
C. The section of the engine system which contains the connection shafts and reduction gears.
A. 使用符号代表电磁活门,显示该活门是否是弹簧加载到开位或关位。
B. 应针对电磁活门标明注意事项,说明该活门应该弹簧加载到开位还是关位。
C. 电磁活门应标有符号,表明该活门是弹簧加载到开位还是关位。
A. 拆卸组件之前,先将系统泄压。
B. 在断开导线之前,给系统放气体。
C. 在断开部件之前,请确保完全停止供气。
A. Manufacturer determines specific range properly to describe sophisticated and professional information. The information can be put in Maintenance Maunal or other documents.
B. Detailed information on more intricate and specific subjects can be written in two ways: Maintenance Manual or individual documents. The two ways are dependent on manufacturer's option properly.
C. It is up to the manufacturer to decide where and to what extent to include detailed information about more sophisticated and professional topics, either in the common Maintenance Manual or in another new documents.
A. 该组件分配和过滤油液。
B. 该组件增压和过滤油液。
C. 该组件增压和旁通油液。