A、 On some turbopropeller powered airplanes, the condition lever is the primary control for starting and stopping the engine. On others, it is the primary control used to set engine and propeller speed.
B、 On some piston powered airplanes, the condition lever is the secondary control for starting and shutting the engine. On others, it is the secondary control used to set engine and piston speed.
C、 On some turbopropeller powered airplanes, the status lever is the secondary control for starting and shutting the engine. On others, it is the secondary control used to set engine and propeller speed.
答案:A
A、 On some turbopropeller powered airplanes, the condition lever is the primary control for starting and stopping the engine. On others, it is the primary control used to set engine and propeller speed.
B、 On some piston powered airplanes, the condition lever is the secondary control for starting and shutting the engine. On others, it is the secondary control used to set engine and piston speed.
C、 On some turbopropeller powered airplanes, the status lever is the secondary control for starting and shutting the engine. On others, it is the secondary control used to set engine and propeller speed.
答案:A
A. Clean all lint, dust and debris from the ventilation holes located on the aft side of the captain's primary flight, navigation, and center lower engine display units.
B. Clean the vent holes behind the captain's primary flight, navigation and lower middle engine display units which are blocked by lint, dust and debris.
C. The captain's primary flight, navigation, and center lower engine display units must be cleaned since the ventilation holes behind them are clogged by lint, dust and debris.
A. 小心地展开薄板。
B. 小心地合上铝片。
C. 小心地打开钢片。
A. 飞机审定条件包括:一台发动机不工作并处于风车状态(或对于安装自动顺桨装置的飞机,已顺桨),朝向工作发动机一侧倾斜不超过5度,工作发动机处于起飞功率,起落架收上,襟翼在起飞位置,以及最临界重心位置。
B. 飞机的审定条件包括:一个发动机停车,有风动(或在有自动羽化装置的飞机上,已羽化)朝向工作发动机的倾斜度小于5度,起落架升起,襟翼处于起飞状态,以及最不利的重量。
C. 飞机的审定条件包括:一个发动机停止工作,有风动(已在飞机上调为自动顺桨模式)朝向工作发动机的倾斜度大于5度,起落架升起,襟翼处于起飞状态,以及重心处于临界位置。
A. 操作后绞盘的人,必须锁定调节器。
B. 操作后绞盘的人,必须锁定固定装置。
C. 操作后法兰盘的人,必须锁定固定装置。
A. 乘客座位所在区域以及自助餐/厨房、卫生间、休息室和更衣室中的照明子系统。包括直接和间接照明、主警示灯系统、警示灯调光系统等。
B. 乘客座位所在区域以及自助餐/厨房、卫生间、休息室和更衣室中的照明子系统。包括直接和间接照明、乘客阅读灯、机舱圆顶灯等。
C. 乘客座位所在区域以及自助餐/厨房、盥洗室、休息室和衣帽间中的照明子系统。包括直接和间接照明、乘客呼叫系统、照明标志等。
A. 如果破环只针对中心轮毂,这个机轮是可以使用的。
B. 如果只损坏中间的胎面,这个轮胎是可以使用的。
C. 如果只伤及中间的纹理,这个轮胎是可维护的。
A. 确保座舱温度保持恒定。
B. 确保座舱压力保持不变。
C. 确保座舱湿度保持稳定。
A. Distances shown are based on weak wind.
B. Distances shown are developed with no wind.
C. Distances shown are on the basis of gentle wind.
A. If a chapter is deleted by merging with other chapters, the original chapter title will be listed in the table of contents at the front of the manual and the location will be indicated in the reference materials.
B. Where chapters have been eliminatd through combining with other chapters, the original chapter title will be listed in the table of contents at the front of the manual,and the material will be located in the original chapter.
C. If a chapter is deleted by other chapters, the original chapter title will be listed in the table of contents at the front of the manual and the location will be indicated in the reference materials.
A. 确保装置运转良好。
B. 确保装置满足要求。
C. 确保组件是令人满意的。