A、 It is not recommended that we remove the damage prior to submitting information to Boeing,such as dents on metallic and composite structures, and delamination or punctures to composite structure.
B、 If the removal of dents on metallic and composite structures, and delamination or punctures to composite structure is approved by SRM,CMM,or SB,it is preferable to remove the damage prior to submitting information to Boeing.
C、 It is recommended that we remove the damage prior to submitting information to Boeing,such as dents on metallic and composite structures, and delamination or punctures to composite structure.
答案:B
A、 It is not recommended that we remove the damage prior to submitting information to Boeing,such as dents on metallic and composite structures, and delamination or punctures to composite structure.
B、 If the removal of dents on metallic and composite structures, and delamination or punctures to composite structure is approved by SRM,CMM,or SB,it is preferable to remove the damage prior to submitting information to Boeing.
C、 It is recommended that we remove the damage prior to submitting information to Boeing,such as dents on metallic and composite structures, and delamination or punctures to composite structure.
答案:B
A. Operation time should be recorded if the pump is in emergency .
B. When you use the emergency pump, record the time of operation.
C. When the pump is for emergency use, record the time of usage.
A. Assemble the movable car before you lift the gearbox
B. Assemble the movable hoist before you lift the gearbox
C. Assemble the movable handle before you lift the gearbox
A. The data of the revision shall be shown on each printed page.
B. The date of the revision shall be shown on each revised page.
C. The time of the reserve shall be shown on each revised page.
A. Make sure that you can see the oil level through the sight gauge.
B. Make sure that the oil quantity is shown on the oil level indicator.
C. You can read the oil level on the oil level gauge.
A. 任何情况都可以使用手动控制。
B. 在紧急情况下使用手动控制。
C. 在紧急情况下使用手册来控制。
A. 为防止外来物摩擦,对表面抛光。
B. 为防止不必要的磨损,对表面进行打磨修理。
C. 对表面进行抛光以防止不必要的磨损。
A. 使用“降低”更好,因为它描述的是压力,而不是控制压力的指示器 。
B. 使用“降低”更好,因为它描述的是压力,而不是监测压力的指示器。
C. 使用“增加”更好,因为它描述的是压力,而不是监测压力的指示器。
A. 拆卸保留的封严。
B. 移动残留的防渗漏剂。
C. 清除剩余的密封胶。
A. PI 上显示完成数据复制所需的剩余时间。
B. PI显示的是复制数据所需要的时间。
C. PI上显示剩余时间以便完成数据的复制。
A. The manufacturer shall include a description of the type service information issued by the manufacturer and the office or department to contact to get such information that the aircraft may be maintained in accordance with the latest information.
B. The manufacturer shall include a description of the type service information issued by the manufacturer and the office or department to contact to obtain such information so that the aircraft may be maintained in accordance with the latest informatio
C. The factory shall include a description of the type service information issued by the manufacturer and the office or department to contact to obtain such information so that the aircraft may be maintained related to the latest information.