A、 However, an “emergency” almost always entails a failure that requires to respond immediately and rapidly, for example, the situations that a total powerplant fails, the fire or smoke occurs, or the cabin are depressurized rapidly.
B、 An “emergency” however, almost always causes a malfunction that requests immediate and rapid response, such as the whole powerplant failure, fire or smoke, or rapid cabin pressurization.
C、 However, an “emergency” is often related to a failure that demands respond simultaneously, such as the complete failure of the powerplant, fire or smoke, or rapid cabin warming.
答案:A
A、 However, an “emergency” almost always entails a failure that requires to respond immediately and rapidly, for example, the situations that a total powerplant fails, the fire or smoke occurs, or the cabin are depressurized rapidly.
B、 An “emergency” however, almost always causes a malfunction that requests immediate and rapid response, such as the whole powerplant failure, fire or smoke, or rapid cabin pressurization.
C、 However, an “emergency” is often related to a failure that demands respond simultaneously, such as the complete failure of the powerplant, fire or smoke, or rapid cabin warming.
答案:A
A. The reason why long collocations make non-native English readers confusing is that the key word is the first one in the collocation in some languages.
B. Non-native English readers also feel confused with long noun phrases because of the great importance of the first noun in the phrase in some languages.
C. Long noun clusters are also confusing for non-native English readers, because in some languages the main noun is the first noun in the cluster.
A. 机身制造商将适用的部件供应商数据汇入维修手册中,作为“共享信息”的一部分。
B. 机身制造商在维修手册中适当的部分会加入部件制造商提供的“共同利益”数据。
C. 机身制造商将部件制造商提供的“共同感兴趣”的数据汇入维修手册中。
A. Because of the risk of contamination, you must do this task in a very clean environment.
B. To prevent environmental pollution, this task must be done in a very clean area.
C. In order to prevent contamination, the task you must do is to find a very clean environment.
A. 自动油门自动控制油门的位置,以在着陆/进近和复飞过程中将发动机功率与襟翼位置和飞机俯仰姿态适当地结合在一起。
B. 自动油门自动控制节流阀的位置,以在着陆/进近和绕行过程中将发动机功率与襟翼位置和飞机俯仰姿态适当地结合在一起。
C. 自动油门自动控制节流阀的位置,以在着陆/进近和绕行过程中将发动机功率与襟缝翼位置和飞机俯仰姿态适当地结合在一起。
A. 可以用警告、注意和备注来说明重要的事情,或者强调要点。
B. 使用警告、注意事项和说明来着重强调重要事项。
C. 警告、注意和注释可以用来突出或强调重要的要点。
A. Check all parts with clear defects in accordance with standard industry practices.
B. Check all parts for visible defects in accordance with standard industry practices.
C. Check all parts for serious defects in accordance with standard industry practices.
A. Systems/Chapters that are not applicable to the product by the manufacturers may be omitted or, where possible, omitted.
B. Manufacturers may omit Systems/Chapters that do not apply to the product, or omit such Systems/Chapters where feasible.
C. Manufacturers may omit System/Chapters that are not applicable to the product or combine System/Chapters where it is feasible.
A. 在记录发动机故障时写下发动机温度。
B. 把温度写在发动机记录卡上。
C. 温度信息需要参考发动机记录卡。
A. 将卡箍放在电缆上以将其固定到位。
B. 将线圈放在导线上以将其固定到位。
C. 将线圈放在电缆上以将其固定到位。
A. 丁酮是重度除油剂,适合金属准备和编织盖板喷漆前去油。
B. 丙酮是重度油污去除剂,适合金属表面预处理和织物蒙皮喷漆前去油。
C. 异丙醇是重度油污去除剂,适合金属生产处理和织物表面喷漆前除油。