A、 运营人可以使用标准的ABC“状况报告表”或包含相同信息的同等表格。
B、 运营人可使用ABC公司标准的“状况报告表”或其他等效表格。
C、 飞行员可以使用标准的ABC“条件报告表”或包含相同信息的同等表格。
答案:A
A、 运营人可以使用标准的ABC“状况报告表”或包含相同信息的同等表格。
B、 运营人可使用ABC公司标准的“状况报告表”或其他等效表格。
C、 飞行员可以使用标准的ABC“条件报告表”或包含相同信息的同等表格。
答案:A
A. 在外表面上涂抹密封胶。
B. 在外壁板施加载荷。
C. 在外壳上喷涂防锈剂。
A. 防腐剂可能存在于腐蚀严重的部位。
B. 腐蚀敏感的部位可以安装防腐组件。
C. 易受腐蚀的部位可能有防腐剂。
A. Make sure to dim the panel lights during day and night operation.
B. During night operation, make sure that the panel lights are moderately bright.
C. Ensure that the panel lights are set to a dim setting during night operations.
A. 航段是航线的一部分,它的两端可以是一个地理位置或一个无线电定位点。
B. 航段是航路的一部分。航路的两端分别由地理位置或一个明确的无线电站点来确定。
C. 航段即航路的一部分,起点和终点通常是一个地理位置或是一个固定的的无线电台定位点。
A. If necessary, prepare a gasket.
B. If necessary, add a pin.
C. Add a washer if necessary.
A. 回顾现有的分析结果,确定了安全性能表现较低的部件和区域。
B. 只有对现有的分析结果进行复审,才能发现安全性较低的部件和区域。
C. 对现状分析进行审查,以找出可能安全边际较低的部件和区域。
A. Rivets can be used to separate the two stringers.
B. You can use two rivets to attach the stringers together.
C. Use rivets to connect the two stringers together.
A. Do not extend or retract landing gear above this speed.
B. Do not lower or retract landing gear exceed this speed.
C. Do not lower or lift landing gear within this speed.
A. 在本节显著的位置应包括一个清楚的声明,内容是适航限制部分由FAA批准。
B. 当本节很显著标示出适航限制部分,这说明FAA批准了其影响。
C. 本节应在显著位置包括一份清晰的声明,说明适航限制部分的影响是FAA批准的。
A. The following safety precautions can be used to avoid explosion.
B. The safety measures that follow are available to inflammable items.
C. The safety precautions that follow are applicable to explosive items.