A、 做好排查工作,找到腐蚀原因。
B、 采用这种检修方法可以发现变形的原因。
C、 执行排故程序,以找出故障原因。
答案:C
A、 做好排查工作,找到腐蚀原因。
B、 采用这种检修方法可以发现变形的原因。
C、 执行排故程序,以找出故障原因。
答案:C
A. Generally, in describing the airplane or its system, third person wording should be used. (For example: The nose wheel is provided with a shimmy damper to keep the wheel from shimmying while rolling on the ground.)
B. In general, when describing the aircraft or its system, you should use third person such as there is shimmy damper on the nose wheel in order to prevent the wheel shimmying and rolling on the ground.
C. Generally speaking, third person should be used while describing the aircraft or their system. For example: the nose wheel is available on the shimmy damper so as to shimmy or roll on the ground.
A. A dash is usually longer than a hyphen but it is sometimes shown as hyphen with a space on each side.
B. A dash is usually longer than a connection symbol but it is sometimes shown as connection symbol with empty on each side.
C. A minus symbol is usually longer than a hyphen but it is sometimes shown as hyphen with a space on each side.
A. 对于着陆距离,应包括地面滑跑和超过50英尺障碍物的总距离。
B. 对于着陆距离,应包括地面滑跑距离和从高于着陆表面 50 英尺到着陆完全停止飞越的地面距离。
C. 对于着陆距离,应包括地面滚转和超过50英尺障碍物的总距离。
A. 缓慢地操作千斤顶,直到前起落架减震支柱被压缩。
B. 慢慢控制支架,直到前起落架的减震器稳定。
C. 除非前起落架缓冲器被压缩,不然需要慢慢地操作面板。
A. 本段还应说明,除已规定的检查外,还可能需要根据适航指令完成其他检查。
B. 本段还应说明,适航命令可能要求除已建立的监测外,还要求进行其他监测。
C. 本段还应说明,除已建立的监视外,适航指令可能要求进行其他监视。
A. Ignore the absence of contamination in the fuel sample and continue with the procedure.
B. Continue with the procedure if the fuel sample does not exhibit any contamination.
C. Proceed with the procedure regardless of any contamination found in the fuel sample.
A. 如果发现铜颗粒, 在发现之日起的30天内重复执行整个程序(机轮不承重)。
B. 如果发现金属碎屑,从即日起在30天内完成整个修理程序(机轮承重)。
C. 如果发现琥珀色指示参数,针对发现的数据在30天内重复所有程序(机轮离地)。
A. 原理图应包括被认为是输出源头的发电机、油箱和储液箱。
B. 原理图由被认为是输出源头的发电机、油箱和蓄压器组成。
C. 原理图应排除被认为是输出源头点的发动机、油罐和油箱。
A. Dry the filter in an oven.
B. Dry the filter in the cover.
C. Dry the filter in the fire.
A. 计算热电偶温度计上的摄氏读数。
B. 校准热电偶温度计至华氏刻度。
C. 将温度计校准到摄氏刻度。