A、 在飞机发动机部分,应描述任一独特的发动机支架,包括减震支架。
B、 描述飞机发动机时,应描述任何独特的发动机整流装置的相关信息,包括减震装置。
C、 描述飞机发动机时,应描述任何独特的发动机安装座的相关信息,包括震动座。
答案:C
A、 在飞机发动机部分,应描述任一独特的发动机支架,包括减震支架。
B、 描述飞机发动机时,应描述任何独特的发动机整流装置的相关信息,包括减震装置。
C、 描述飞机发动机时,应描述任何独特的发动机安装座的相关信息,包括震动座。
答案:C
A. Do not put too much force on the brush when cleaning the carpet which can be easily damaged.
B. To prevent damage to the carpet when you clean it, do not use too much force on the brush.
C. Using too much force on the brush when cleaning the carpet will cause damage to it.
A. 粘贴安全指示。
B. 遵守安全说明。
C. 违背安全说明。
A. Right wing inboard flap control cable at control mechanism located in right rear wheel well is incorrectly routed and kinked.
B. The right rear wheel well right inner flap control mechanism controls the wrong alignment and is knotted.
C. Right wing inner flap control cable at control mechanism after right wheel well is incorrectly moved and twisted.
A. 如果是活页表,使用“标准”或通用的页面布局。
B. 如果发现松动的页面,使用“标准”或通用的装订页。
C. 如果是活页形式,使用“标准”或常用的页面大小。
A. Install the cushion before you install the seat.
B. Install the seat before you install the cushion.
C. Install the seat after you install the cushion.
A. The Check List may be designed by "Challenge" and "Response" headings or by "Item" and "Condition" headings for two pilot airplanes or for single pilot Airplanes.
B. The Check List for the pilot may be set by "Challenge" and "Response" headings for two airplanes or by "Item" and "Condition" headings for single Airplane.
C. For two pilot airplanes, "Challenge" and "Response" headings may be used on the Check List. For single pilot Airplanes, "Item" and "Condition" headings may be used.
A. The troubleshooting section includes Description and Operations.
B. Contents of Troubleshooting section should be prepared under "Description" and "Operations".
C. Material of Description and Operation is the critical contents to troubleshooting section.
A. Ground Idle Power refers to the power required to run an engine on the ground, as slowly as possible, yet sufficient to ensure satisfactory engine, engine accessory, and airplane operation with a minimum of thrust.
B. Ground Idle Power refers to the power required to run an engine as slowly as appropriate on the ground while still ensuring satisfactory airplane operation with a maximum of thrust of engine and engine accessory.
C. For Ground Idle Power, it determines the minimum power necessary to initiate and maintain safe airplane operation, engine accessory function, and satisfactory engine performance while limiting the degree of thrust utilized.
A. 本程序指出,在飞机进行任何改装之前,应联系美国联邦航空局,以确保不违反飞机的适航性。
B. 本程序指出,在飞机进行任何改装之前,美国联邦航空局应与厂家确认其不违反飞机的适航性。
C. 本程序指出,在飞机进行任何改装之初,应联系美国联邦航空局,以确保飞机的适航性。
A. 通风系统使用压力变化将机外空气抽入。空气从客舱厨房和盥洗室区域流经机外通风孔。
B. 通风系统使用不同的压力将空气抽出飞机外。空气流经客舱厨房和盥洗室区域然后到机外通风孔。
C. 通风系统使用压差将空气抽出飞机外。空气从客舱厨房和盥洗室区域的机外通风孔流出。