APP下载
首页
>
财会金融
>
民用航空器维修人员执照英语参考试题(个人)
搜索
民用航空器维修人员执照英语参考试题(个人)
题目内容
(
单选题
)
Distribution system includes items such as ducts, valves, actuators, heat exchangers, controls, etc. Does not include the supply valves to the using systems.

A、 配电系统包括通风沟、阀门、滑轨、热交换器、操纵装置等项目。不包括使用系统的供应阀。

B、 分配系统包括管道、阀门、作动筒、热交换器、控制器等。不包括输往用户系统的供应阀。

C、 分布系统包括排风管道、阀门、制动弹簧、热交换器、控制器等项目。不包括使用系统的供应阀。

答案:B

民用航空器维修人员执照英语参考试题(个人)
Assemble the unit.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6075-681f-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
“非正常程序检查单”应简明扼要。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6087-ee38-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
SPECLAL PURPOSE EQUIPMENT - This Chapter shall include such equipment and systems not included in previous chapters.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6075-b1f1-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
In the description of the airplane's Flight Controls, if controls are boosted, the revelant systems shall be explained.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6083-cb7f-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
除非在平稳的空气中,否则不要超过这个速度或马赫数,而且要小心。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-607b-0018-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
收到,可以推出飞机。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6079-b6d8-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
The portion of the system is used to indicate the quantity, temperature and pressure of the hydraulic fluid, including items such as transmitters, indicators, warning systems, etc.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-608a-7292-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
Drive shaft section is used to conduct power from the engine to the gearbox.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6087-01cb-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
本手册包括联邦航空法规要求提供给飞行员的材料以及厂家提供的附加信息,以此构成了FAA批准的飞机飞行手册。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-608d-7f68-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
说明如何检查它们是否正常运行和如何识别故障。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-607b-a2b8-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
民用航空器维修人员执照英语参考试题(个人)
题目内容
(
单选题
)
手机预览
民用航空器维修人员执照英语参考试题(个人)

Distribution system includes items such as ducts, valves, actuators, heat exchangers, controls, etc. Does not include the supply valves to the using systems.

A、 配电系统包括通风沟、阀门、滑轨、热交换器、操纵装置等项目。不包括使用系统的供应阀。

B、 分配系统包括管道、阀门、作动筒、热交换器、控制器等。不包括输往用户系统的供应阀。

C、 分布系统包括排风管道、阀门、制动弹簧、热交换器、控制器等项目。不包括使用系统的供应阀。

答案:B

民用航空器维修人员执照英语参考试题(个人)
相关题目
Assemble the unit.

A. 组装这个组件。

B. 分解这个单元。

C. 更换这个元件。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6075-681f-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
“非正常程序检查单”应简明扼要。

A. The Unusual Procedures Check List should be in concrete, abbreviated form.

B. The Emergency Procedures Check List should be in constant, abbreviated form.

C. The Abnormal Procedures Check List should be in concise, abbreviated form.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6087-ee38-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
SPECLAL PURPOSE EQUIPMENT - This Chapter shall include such equipment and systems not included in previous chapters.

A. 专用设备 - 本章应包括前几章未包括的设备和系统。

B. 特殊用途设备 - 这一章应包括这些设备和系统,不包括前面的章节。

C. 特种设备 - 该章节应加入这样的设备和系统而不是前述所有章节。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6075-b1f1-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
In the description of the airplane's Flight Controls, if controls are boosted, the revelant systems shall be explained.

A. 描述飞机飞行控制系统时,如果操作增强,说明系统。

B. 描述飞机飞行控制系统时,用系统说明操纵增强。

C. 描述飞机飞行控制系统时,如果安装了控制增强系统,应对相应的系统进行描述。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6083-cb7f-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
除非在平稳的空气中,否则不要超过这个速度或马赫数,而且要小心。

A. Do not go beyond this speed or Mach number besides in steady air, and then be careful.

B. Do not increase by this speed or Mach number unless in steady air, and be careful.

C. Do not exceed this speed or Mach Number except in smooth air and then only with caution.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-607b-0018-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
收到,可以推出飞机。

A. Roger that, clear for dispatch.

B. Copy that, clear for pressing.

C. Roger, clear for pushback.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6079-b6d8-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
The portion of the system is used to indicate the quantity, temperature and pressure of the hydraulic fluid, including items such as transmitters, indicators, warning systems, etc.

A. 系统的这个部分用来显示数量、温度和液压油的压力,包括的项目有传输机、指示器和告警系统等。

B. 用来显示液压油的质量,温度和压力的系统部分,包括转换器、指示器和告警系统等元件。

C. 系统中用来指示液压油的油量、温度和压力的部分,包括传感器、指示器和告警系统等组件。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-608a-7292-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
Drive shaft section is used to conduct power from the engine to the gearbox.

A. 传动轴部分用于将动力从变速箱传导至发动机。

B. 传动轴部分能够将发动机功率传输至齿轮箱。

C. 传动轴部分在发动机和变速箱之间来回传输动力。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6087-01cb-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
本手册包括联邦航空法规要求提供给飞行员的材料以及厂家提供的附加信息,以此构成了FAA批准的飞机飞行手册。

A. This manual contains materials provided for pilots required by Federal Aviation Regulations and added information supplied by manufacturers ,so as to consist of an FAA approved aircraft flight manual.

B. This handbook includes the material required to be furnished to the pilot by the Federal Aviation Regulations and additional information provided by the manufacturer and constitutes the FAA approved airplane flight manual.

C. This manual consists of the material required to be supplied to the pilot by the Federal Aviation Regulations and excessive information provided by the manufacturer and to form the approval of FAA airplane flight manual.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-608d-7f68-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
说明如何检查它们是否正常运行和如何识别故障。

A. Explain how to check them for proper operation and how to recognize a malfunction.

B. Describes how to check that they are functioning properly to identify faults.

C. Describes how to identify these failures so that these systems can function properly.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-607b-a2b8-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载