A、 燃烧室指发动机内燃油和空气混合并燃烧的部分。
B、 发动机混合室把燃油空气混合后点燃。
C、 发动机的做工段把燃油和空气混合并燃烧。
答案:A
A、 燃烧室指发动机内燃油和空气混合并燃烧的部分。
B、 发动机混合室把燃油空气混合后点燃。
C、 发动机的做工段把燃油和空气混合并燃烧。
答案:A
A. 不能使用缩写,除非有意义。
B. 不能使用缩写直到它们有通用意义。
C. 除非缩写具有普遍意义,否则不得使用缩写。
A. “扭矩计”体现了螺旋桨上可用的输出扭矩。
B. “扭矩计”显示的是螺旋桨轴输出的可用扭矩。
C. “扭矩计”测量了螺旋桨轴上可用的输出扭矩。
A. 确保单向活门上的箭头指向远离地面供应管道的方向。
B. 确保检查活门上的箭头指向地面供应管道的方向。
C. 确保单向活门上的指针偏离地面供应管道的方向。
A. This document compliments informaiton to the applicable airplane maintenance manual(s).
B. This document provides necessary informaiton to the applicable airplane maintenance manual(s).
C. This document provides supplemental informaiton to the applicable airplane maintenance manual(s).
A. Indicating is that portion of the system which is used to indicate temperature, pressure, control positions, etc. of the air systems. Includes items such as transmitters, indicators, etc.
B. Indicators are systems used to display air temperature, pressure, control position, etc. It includes switches, thermometers and other components.
C. Indication system is used to indicate atmospheric temperature, pressure, control position, etc. It includes crossfeeding system, thermometer and other components.
A. Turn ADF 1 to unknown frequency.
B. Tune ADF 1 to a known frequency.
C. Tune VOR 1 to a known channel.
A. 解释如何避免和注意燃油消耗。
B. 解释如何避免和注意燃油污染。
C. 解释如何避免和注意燃油泄漏。
A. 显示器必须与表中的数值一致。
B. 根据显示要求必须与台架上的活门保持相同。
C. 显示结果必须与表中的数值一致。
A. 紧急机腹着陆,如果有必要推迟,可以不成功地尝试所有其他放下起落架的方法,并选择合适的着陆区域之后再执行。
B. 如有必要进行紧急机腹着陆,应在尝试所有其他放下起落架的方法都不成功并在已选择合适的着陆区域后再执行。
C. 如果有必要推迟紧急机腹着陆,能够在所有其他放下起落架的方法尝试不成功,并选择合适的着陆区域之后再执行。
A. Peel the coating from the harness.
B. Strip the insulation from the wire.
C. Stripe the insulation from the harness.