A、 Carry on with the test if the pressure supply is not available.
B、 Ignore the test if the pressure supply is strengthened.
C、 If the pressure supply stops, cancel the test.
答案:C
A、 Carry on with the test if the pressure supply is not available.
B、 Ignore the test if the pressure supply is strengthened.
C、 If the pressure supply stops, cancel the test.
答案:C
A. 本规范中的示例应参照性能呈现格式、相关参数和规则。
B. 性能呈现和相关参数的格式以及规则应遵循本规范中的示例。
C. 性能陈述方式、相关的统计数据和规定应作为实例纳入本规范中。
A. 接通液压时应确保手柄未接触止动点。
B. 液压释压时,确保手柄未触碰到止动点。
C. 使用液压时应确保控制手柄持续移动。
A. If the filters become clogged, send them to the laboratory for analysis of the contamination.
B. If the filters are surged, send them to laboratory for contamination analysis.
C. If the contaminant is blocking the filter, the material should be sent to the laboratory for analysis.
A. The temperature decreases - 0.00198°C per foot from sea level to the altitude at which the temperature is -56.5°C and zero above that altitude.
B. The temperature gradient from sea level to the altitude at which the temperature is -56.5°C is - 0.00198°C per foot and zero above that altitude.
C. The temperature drops 0.00198°C per foot from sea level to the altitude at which the temperature is -56.5°C and to zero above that altitude.
A. The operational test of HFS-900D transceivers is an internal functions check of the HF transceiver and it is a BITE test.
B. The BITE test for the HFS-900D transceivers is the operation test that does the inner check of the HF transceiver.
C. The check of the internal functions of the HF transceiver is a BITE test related to HFS-900D transceivers.
A. 在航空器交付时或在签发第一份标准适航证时提供给买方的维修手册和/或维修数据,应包括足够的信息,使合格的机械师能够酌情检查、排除故障、测试、维修或更换制造商认为可维修或可更换的所有系统和组件,以此作为正常维修程序的一部分。
B. 在交付航空器时或在局方颁发标准适航证时,制造商向客户提供的维修手册和/或维修资料应包含足够的信息,以便合格的机械师在正常维护过程中能够检查、排除故障、测试、修理或更换所有可修理或可更换的系统和组件。
C. 在航空器交付时或在签发第一份标准适航证时提供给买方的维修手册和/或维修数据应提供足够的信息,使合格的机械师能够酌情检查、排除故障、测试、维修或更换制造商认为可作为正常维修程序一部分的所有系统和组件。
A. 此程序可以在此服务通告中执行。
B. 在本服务通告中必须执行此程序。
C. 此程序必须在此咨询通告中执行。
A. Do not operate the brakes to decrease the pressure in the accumulators.
B. Do not control the brakes to increase the pressure in the accumulators.
C. Do not maneuver the brakes for augmentation of the pressure in the reservoir.
A. 检查并拆下损坏的零件。
B. 检查拆下的零件是否损坏。
C. 检查损坏的零件,判断是否要拆下。
A. 当你在油箱附近工作时,一定要有人时不时在油箱附近。
B. 当你在油箱里工作时,必须有一个人一直在油箱附近。
C. 当你在油箱里工作时,可以有一人在油箱附近陪同。