A、 如果一个项目具有特别高的复杂性,需要专门的技术、测试设备或专业知识,则不要求将内部图和结构细节,或互联系统、维护、故障排除、检查或修理方面的数据,包括在基本机身维修手册中,对主要部件,如航空电子设备、特殊电子设备、发动机、螺旋桨等。
B、 当一个检查项目特别复杂,需要特殊的技术、测试设备或专业知识时,则无须将较大部件(如航空电子设备、特殊电气设备、发动机和螺旋桨等)的内部图和结构细节,或互联系统、维护、故障排除、检查或修理方面的数据等包括在基本的机体维护手册中。
C、 如果项目具有极高的复杂性,需要专门的技术、测试设备或专业知识,则内部图示和结构细节,或系统互连、维护、故障排除、检查或维修的资料,不需要包含在主要部件的基本机体维护手册中,如航空电子设备、专业电子设备、发动机、螺旋桨。
答案:A
A、 如果一个项目具有特别高的复杂性,需要专门的技术、测试设备或专业知识,则不要求将内部图和结构细节,或互联系统、维护、故障排除、检查或修理方面的数据,包括在基本机身维修手册中,对主要部件,如航空电子设备、特殊电子设备、发动机、螺旋桨等。
B、 当一个检查项目特别复杂,需要特殊的技术、测试设备或专业知识时,则无须将较大部件(如航空电子设备、特殊电气设备、发动机和螺旋桨等)的内部图和结构细节,或互联系统、维护、故障排除、检查或修理方面的数据等包括在基本的机体维护手册中。
C、 如果项目具有极高的复杂性,需要专门的技术、测试设备或专业知识,则内部图示和结构细节,或系统互连、维护、故障排除、检查或维修的资料,不需要包含在主要部件的基本机体维护手册中,如航空电子设备、专业电子设备、发动机、螺旋桨。
答案:A
A. Horsepower Radius and Engine Revolving Speed
B. Horsepower Ratings and Propeller Rotational Speed
C. Horsepower Values and Propeller Turning Speed
A. 如果不能安全执行此地面移动操作,警告不要再次尝试它。
B. 如果不能安全执行此操作,应提供警告不要再次尝试此操作。
C. 如果不能安全执行此操作,应提供警告不要尝试此操作。
A. If you find a crack, do the applicable repair procedure.
B. If you find a crash, do the applicable maintenance procedure.
C. If you find the wear, do the applicable repair procedure.
A. Be careful not to get acid on your skin.
B. Prohibit not to get acid on your skin.
C. Be careful not to get alcohol on your skin.
A. Review the failures report from the logbook and related fault messages with center DU or CDU, debrief the flight crew for faults and report them for handling.
B. Either the logbook or center DU/CDU shall be checked for faults records and related fault information, then review the faults reported by the flight crew and take actions.
C. Consult the failures report from the logbook to find the related information on center DU or CDU, listen to the crew for faults report. Report faults and handle them.
A. “紧急情况”却几乎总是出现某个故障需要立即处理,例如全部动力装置故障、火灾或烟雾或客舱快速释压。
B. 然而,“紧急情况”几乎总是涉及需要立即快速响应的失效,如一发完全失效、机上失火或冒烟或客舱快速释压。
C. 而“紧急情况”总是包括某种故障需要快速应对,比如动力装置完全失效,火灾或烟雾或者快速客舱失压。
A. That section of the systems which controls the position and rotation of the trailing edge flaps.
B. That portion of the systems which controls the position and movement of the trailing edge flaps.
C. That part of the systems which controls the position and rotation of the flaps.
A. During this period,if you use economy power settings, the engine may be damaged.
B. The use of economy power settings during this period may be detrimental to the engine life.
C. The use of economy power settings during this period may reproduce the engine life.
A. 为了重复步骤,耦合器问收发机要另一个调谐电源的简短降级。
B. 耦合器问收发机要另一个调谐电源的简短降级目的是步骤简化。
C. 对于校准步骤,耦合器向收发机要求另一个调谐电源的短暂降级。
A. 这些断流开关操作断流活门,断流活门是安定面配平控制模块的一部分,隔离到尾部的安定面配平组件的液压动力。
B. 这些切断活门由切断电门操作,切断电门是安定面配平控制模块的一部分,将液压动力隔离到尾部的安定面配平组件。
C. 这些由关闭电门操作的切断阀门可以作为稳定器配平控制模块的一部分,隔离流到尾部的稳定器配平组件的液压动力。