A、 延迟紧急情况的一个例子就是一个起落架对正常的起落架开关不响应,而动力装置或其它系统不存在其它故障。
B、 延迟紧急情况的一个例子就是起落架不正确响应正常的起落架开关动作,当没有其它故障在动力装置或其它系统中。
C、 紧急情况可以延迟处理的一个例子是,起落架无法对正常的电门选择做出正确响应,但动力装置或其他系统不存在其他故障。
答案:B
A、 延迟紧急情况的一个例子就是一个起落架对正常的起落架开关不响应,而动力装置或其它系统不存在其它故障。
B、 延迟紧急情况的一个例子就是起落架不正确响应正常的起落架开关动作,当没有其它故障在动力装置或其它系统中。
C、 紧急情况可以延迟处理的一个例子是,起落架无法对正常的电门选择做出正确响应,但动力装置或其他系统不存在其他故障。
答案:B
A. If there is a available service bulletin to correct the problem of moisture ingress into the connector cavity,the letter then will be useless.
B. Refer to this letter to help mitigate moisture ingress into the connector cavity even if there is a available service bulletin to correct the problem.
C. If there is a available service bulletin to correct the problem that moisture ingress into the connector cavity, the letter then will provide procedures .
A. The power required to run an engine, in flight, at the lowest speed that will ensure satisfactory engine operation and airplane handling system.
B. The power required to run an engine, in flight, at the lowest speed that will ensure satisfactory engine operation and airplane handling characteristics.
C. The power required to run an engine, in flight, at the lowest speed that will ensure correct engine operation and airplane handling characteristics.
A. 根据制造商的意见,本章节描述飞机时提供了最有用的信息给最有可能驾驶飞机的飞行员。
B. 本章节将按照制造商考虑的方式描述飞机,以使最有可能操作该飞机的飞行员获得最多的信息。
C. 制造商考虑在本章节中描述飞机时提供更多的信息,以帮助飞行员更有效地操作飞机。
A. It is necessary to generally check these areas.
B. It is imperative to regularly inspect these areas.
C. Frequent inspection of these areas is necessary.
A. The power is transmitted from the propeller to the engine.
B. The engine is used to transmit power to the propeller shaft.
C. The power is transmitted to the shaft by the engine cable.
A. Make sure that the coils of the oxygen hose do not rub together.
B. It is acceptable the coils of the chlorine hose rub together.
C. Ensure that the coils of the nitrogen hose do not rub together.
A. During inspection, if the nuts and washers are removed, recheck them.
B. Take a good place for the nuts and washers removed during inspection.
C. If nuts and washers are removed during inspection, install the new ones.
A. Those fixed and portable units and components detect and indicate fire or smoke, and store and distribute fire extinguishing agent to all protected areas of the aircraft.
B. Those stationary and portable devices and components find and show fire or smoke, and store and release fire extinguishing agent to all aircraft protected areas.
C. Those fixed and portable units and assemblies monitor and warn fire or smoke, and then reserve and distribute extinguishant to all protected areas of the aircraft.
A. 安装后不需向起动机添加滑油。但是必须提供一个新的起动机以及少量的滑油。参考飞机维护手册第12章的第二部分关于油量的要求和程序。
B. 安装后无需向起动机添加滑油。但是你必须提供一个含有少量滑油的新的起动机。参考飞机维护手册第二部分第12章关于油量的要求和程序。
C. 安装后无需给起动机加滑油。但是必须给新的起动机加入少量滑油。油量要求和程序参考飞机维护手册第二部分第12章。
A. Use some auxiliary screws to assemble the unit temporarily.
B. You shall use some additional screws to install the unit permanently.
C. Temporarily disassemble this unit using some auxiliary screwdrivers.