A、 这些组件和部件用于在整个发动机内分配滑油,包括前后增压和回油泵、油槽、油滤、阀门等,还包括第79章中未涵盖的管路。
B、 用于在整个发动机中分配燃油的装置和部件。包括前后压力和清除器泵、集水坑、粗滤器、阀门等。还包括第79章中未包含的软管油管。
C、 用于在整个发动机中分配机油的装置和部件。不包括前后压力和清除器泵、集水坑、粗滤器、阀门及第79章中未包含的软管油管等。
答案:A
A、 这些组件和部件用于在整个发动机内分配滑油,包括前后增压和回油泵、油槽、油滤、阀门等,还包括第79章中未涵盖的管路。
B、 用于在整个发动机中分配燃油的装置和部件。包括前后压力和清除器泵、集水坑、粗滤器、阀门等。还包括第79章中未包含的软管油管。
C、 用于在整个发动机中分配机油的装置和部件。不包括前后压力和清除器泵、集水坑、粗滤器、阀门及第79章中未包含的软管油管等。
答案:A
A. 确定寿命有限的部件状态时需要使用一些特殊技术。
B. 只有那些有特殊授权的人员才能确定时寿件的状态。
C. 确定时寿件的状态用到了一些特别的技术。
A. 安装指示器时将其向后方倾斜。
B. 为了安装指示器,应将其向后移动。
C. 安装指示器时将其向前移动。
A. When a capital letter or a symbol is used for a unit of measurement, you should take it and the number before it as a word.
B. When used in measurement, the acronym or the symbol and the related number should be taken as a word.
C. When you write an abbreviation or a symbol for a unit of measurement, count it and the preceding number as one word.
A. “飞机性能”中的每一项均应对与数据相关的重要条件进行说明。
B. 每一项飞机性能都包含对重要条件和数据的说明。
C. “飞机性能”中的每一条目均应对数据及其重要条件之间的关联性进行说明。
A. Technical verbs are the same as other approved verbs in STE to obey the rules .
B. Technical verbs must obey the same rules as other approved verbs in STE.
C. The approved verbs are required to obey the rules in STE as well as the technical verbs.
A. 确保放置正确尺寸的部件。
B. 确保更换的部件尺寸正确。
C. 确保更换的部件位置正确。
A. 如果一种化合物用于紧固件,使用“润滑紧固件”力矩。
B. 如果下列某一种化合物要用在紧固件上,则力矩需参考“润滑紧固件”。
C. 如果下列化合物之一用在紧固件上,则需使用“经润滑的紧固件”扭矩值。
A. 取一份燃油试剂,然后检查是否有水污染。
B. 取一份燃油样本并做水污染测试。
C. 获取燃油样本后执行测试,目测是否有水的污染。
A. In the correction column, list any notes or key points involved in correcting the trouble in the unit.
B. List any notes or key points involved in corrective actions for units faults during correction.
C. List all corrective actions, any notes or key points related to a unit failure when you do the Correction.
A. 供气系统被多个子系统共用,能够为水箱加压以确保流体的流动。
B. 空气供应系统是某一个子系统独用的部分,其作用是为供应罐加压以确保流体流动。
C. 空气供应系统是多个子系统共用的部分,其作用是为供应罐减压以延缓流体流动。