APP下载
首页
>
财会金融
>
民用航空器维修人员执照英语参考试题(个人)
搜索
民用航空器维修人员执照英语参考试题(个人)
题目内容
(
单选题
)
在开启舱门前,请确保客舱压差为零。

A、 Make sure that the cabin differential pressure is zero before you unlock the door.

B、 Be sure that the variance of the cabin pressure is zero before you open the door.

C、 Make certain that the difference of the compartment compression is zero before you open the door.

答案:A

民用航空器维修人员执照英语参考试题(个人)
Lift the cylinder above its installed position.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6084-61cb-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
安全程序由制造商提供。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-607a-bfce-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
The exterior doors used primarily to gain access to cargo compartments. Includes items such as structure, latching mechanisms, handles, insulation, lining, controls, etc.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6086-ae5e-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
这个舱内有一些电子设备。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-607a-1b11-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
The subject matter, including optional information, of this section of the handbook shall conform to the following general order of presentation unless a different order is more suitable for a particular airplane.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-607f-7f57-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
The indications must agree with the values in the table.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6084-b3ed-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
Unfold the sheeting carefully.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6076-d5d4-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
In the description of the airplane's Landing Gear, construction shall be described.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6083-d1de-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
Outside Air Temperature is the free air static temperature, obtained either from inflight temperature indications or ground meteorological sources, adjusted for instrument error and compressibility effects.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-607e-b38a-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
Do the procedure that follows.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6076-8457-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
民用航空器维修人员执照英语参考试题(个人)
题目内容
(
单选题
)
手机预览
民用航空器维修人员执照英语参考试题(个人)

在开启舱门前,请确保客舱压差为零。

A、 Make sure that the cabin differential pressure is zero before you unlock the door.

B、 Be sure that the variance of the cabin pressure is zero before you open the door.

C、 Make certain that the difference of the compartment compression is zero before you open the door.

答案:A

民用航空器维修人员执照英语参考试题(个人)
相关题目
Lift the cylinder above its installed position.

A. 将气缸提升至上方位置后进行安装。

B. 将气缸的安装位置提升到上方。

C. 将气缸提升至其安装位置的上方。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6084-61cb-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
安全程序由制造商提供。

A. The safety procedures are supplied by the manufacturer.

B. Safety procedures are to be supplied to the manufacturer.

C. Safety procedures are provided for manufacturers to follow.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-607a-bfce-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
The exterior doors used primarily to gain access to cargo compartments. Includes items such as structure, latching mechanisms, handles, insulation, lining, controls, etc.

A. 主要用于进入货舱的外舱门,包括结构件、门闩、把手、隔热材料、内衬、控制器等。

B. 主要用于进入货舱的内舱门,包括结构件、闩锁机构、扶手、绝缘材料、内衬、操纵装置等。

C. 主要用于进入货舱的外舱门,包括结构、闩锁机构、扶手、绝缘材料、内衬、控制装置等。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6086-ae5e-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
这个舱内有一些电子设备。

A. This compartment includes some of the electrical equipment.

B. This cabin has some of the electromotive equipment.

C. This bay contains some of the electronic equipment.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-607a-1b11-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
The subject matter, including optional information, of this section of the handbook shall conform to the following general order of presentation unless a different order is more suitable for a particular airplane.

A. 本手册本节的主题内容,包括可选信息,应符合以下一般展示顺序,除非另一种顺序更适合某一特定飞机。

B. 本手册本节的主题项可以和下面展示的顺序一致,除非找到有关某架飞机的另一种更为适合的顺序。

C. 本手册这部分的主题栏和选择信息必须和下面展示的顺序一致,除非可以确定另一种不同的顺序更适合某架飞机。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-607f-7f57-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
The indications must agree with the values in the table.

A. 显示器必须与表中的数值一致。

B. 根据显示要求必须与台架上的活门保持相同。

C. 显示结果必须与表中的数值一致。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6084-b3ed-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
Unfold the sheeting carefully.

A. 小心地展开薄板。

B. 小心地合上铝片。

C. 小心地打开钢片。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6076-d5d4-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
In the description of the airplane's Landing Gear, construction shall be described.

A. 描述飞机起落架时,应描述其相应的结构(构件)。

B. 描述飞机起落架时,应描述其建设。

C. 描述飞机起落架时,应描述施工方法。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6083-d1de-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
Outside Air Temperature is the free air static temperature, obtained either from inflight temperature indications or ground meteorological sources, adjusted for instrument error and compressibility effects.

A. 机外空气温度是指自然空气温度,可以从飞行中的机上温度显示器读取,也可以从地面气象站获取,经过压缩系数调整,来校准仪表误差。

B. 机外空气温度是静止大气温度,可以从机上温度显示器读取,也可以从地面气象源获得,并根据仪表误差和压缩效应调整。

C. 机外空气温度是静止大气温度,可以从机上温度显示器读取,也可以从地面气象台获取,为减少误差需要调整仪表错误和压缩系数效应。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-607e-b38a-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
Do the procedure that follows.

A. 执行所有的程序。

B. 执行以下程序。

C. 执行以上程序。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/000045bc-6076-8457-c0f0-9b9ce9a83100.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载