A、 左发吊架区域Left hand engine pylon area
B、 飞机前部 Forward part of the airplane
C、 右发吊架区 Right hand engine pylon area
D、 前右侧外接勤务面板下方 Forward right side below the external service panel
答案:D
A、 左发吊架区域Left hand engine pylon area
B、 飞机前部 Forward part of the airplane
C、 右发吊架区 Right hand engine pylon area
D、 前右侧外接勤务面板下方 Forward right side below the external service panel
答案:D
A. 堡状云通常会产生冰雹;
B. 地面下雨表明空中的冰雹已消失;
C. 雹块能被抛出雷暴几千米远
A. 100
B. 200
C. 150
A. 15000
B. 14000
C. 13000
D. 12000
A. 交输APU泵从两侧机翼油箱吸油。A cross-flow/APU pump drawing fuel from both wings.
B. APU泵从左集油箱吸油。An APU pump drawing fuel from the left collector tank.
C. 经负G单项活门的右发动机燃油供给总管。Right engine fuel feed manifold through a negative g check valve.
D. a 和c 都正确。Both a and c are correct.
A. 灰白色
B. 浅灰色
C. 浓白色
A. 活跃的冷锋
B. 成熟的气旋
C. 高空槽
A. 任何类别的航线运输驾驶员执照、多发级别等级
B. 航线运输驾驶员执照、飞机类别等级、多发动机级别等级、型别等级
C. 商用驾驶员执照、飞机类别等级、多发级别等级和仪表等级
A. 如果时间来不及确定进入程序,过台后立即背台转弯,平行于背台航线。在规定的计时后,再向台飞向等待航线。If the time is too late to enter the holding procedure, turn over immediately after passing the station, maintaining parallel to the outbound route. After the specified timing, then fly inbound to the holding route.
B. 必须进入等待航线并以等于或低于航空当局规定的速度飞行。如果不能遵照相应的最大等待空速,则必须通知空中交通管制(ATC)It’s a must to enter the holding route and fly at a speed equal to or lower than that prescribed by the aeronautical authorities. If it is not possible to comply with the corresponding maximum holding airspeed, the Air Traffic Control (ATC) must be notified.
C. 按高度要求,初始的出航段应飞行1 分钟或1.5 分钟。随后的出航段时间应按需调整以获取正确的入航段时间。According to the altitude requirements, initially the aircraft shall be maintained on the outbound leg 1 minute or 1.5 minutes. Subsequent flight time on the outbound leg should be adjusted as needed to obtain the correct inbound leg time.
D. 如果由于颠簸需要增加空速或如果不可能遵循等待程序中的任何部分,则应立即通知ATC。If an increase in airspeed is required due to turbulence or if it is not possible to follow any part of the holding procedure, the ATC shall be notified immediately.
A. 太阳辐射的变化
B. 天气系统的移动
C. 下垫面性质发生了变化
A. -5℃
B. 冰点 freezing
C. 5℃