Apply a corrosion inhibiting compound into the affected area to stop the corrosion process.
A. 在容易腐蚀的区域投入使用复合材料来阻止腐蚀过程。
B. 在受影响的区域投入使用防腐化合物来阻止腐蚀进程。
C. 在被影响的区域投入使用防腐化合物来彻底阻止腐蚀。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-b46d-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Deflate the tire.
A. 给轮胎放气。
B. 给轮胎充气。
C. 给机轮充气。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-9fb2-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
A revision means a modification of information in an existing manual.
A. 改版是指对现有数据进行更新。
B. 手册修订是指对其内容进行升级更新。
C. 修订是指对现有手册中信息的修改。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a6-0e4c-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Once designed and approved, the establishment of thorough maintenance procedures is a must.
A. 一旦设计和批准,必须建立详尽的维修程序。
B. 一旦设计和授权,必须建立全面的勤务工艺。
C. 一旦设想和批准,必须建立全面的修理程序。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-cd20-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Do not change the routing of the pipe.
A. 不要改变路线的管道。
B. 不要改变管道的长度。
C. 不要改变管道的走向。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-7c14-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Circle-to-land maneuver is the maneuver made by the pilot to align the aircraft with the landing runway when a linear instrument approach is not possible or required. At tower control airports, air traffic control clearance must be obtained and a visual reference of the airport must be established before such maneuvers can be performed.
A. 盘旋着陆机动指当不能或不需直线仪表进近时飞行员为使飞机对准着陆跑道所做的机动动作。在塔台管制机场,必须得到空中交通管制许可,并且建立了机场目视参照后才能做此机动。
B. 盘旋着陆机动指当不能或不需直线仪表进近时飞行员为使飞机对准着陆跑道所做的机动动作。在塔台管制机场,必须得到空中交通管制的间隔,并且建立了机场目视参照后才能做此机动。
C. 盘旋着陆机动指当不能或不需直线仪表进近时飞行员为使飞机能在着陆场矫正所做的机动动作。在塔台管制机场,必须得到空中交通管制的间隔,并且建立了机场目视参照后才能做此机动。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-e586-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
"No-step" areas or walkways leading to any tank in a
wing or hull, with necessary precautions, shall be indicated. On some aircraft, a black point strip shows the NO STEP areas. The position of the English or bilingual markings permits to read them when you go near the aircraft from either the front or the rear.
A. “禁止踩踏”区域或可通往翼、身油箱的路线必须表记出来并加以必要的警示信息。在有些飞机上,用黑色点带标示出“禁止踩踏”区域。英文或双语标记的位置使得从前面或后面靠近飞机时都可以读到这些标记。
B. “没有台阶”区域或不可通往翼、身油箱的路线必须表记出来并加以必要的警示信息。在有些飞机上,用黑色点带标示出“没有台阶”区域。英文或双语标记的位置使得从前面或后面靠近飞机时都可以读到这些标记。
C. “禁止踩踏”区域或不可通往翼、身油箱的路线必须表记出来并加以必要的警示信息。在有些飞机上,用黑色点带标示出“禁止踩踏”区域。英文或双语标记的位置使得从前面或后面靠近飞机时都可以读到这些标记。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-2e2e-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
An incorrect connection will cause damage.
A. 松散接头会造成损伤。
B. 错误连接会造成损伤。
C. 损伤的原因是松散连接。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-c9d3-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The door used for entrance and exit of the passengers and crew to and from the aircraft. Includes items such as structure, latching mechanisms, handles, insulation, lining, controls, integral steps, ramps, and handrails, etc.
A. 用于乘客和机组人员进出飞机的门,包括结构件、闩锁机构、把手、内衬、扶手、坡道、操纵装置等物品。
B. 用于乘客和机组人员进出飞机的门,包括结构件、闩锁机构、把手、内衬、综合步骤、坡道、扶手等物品。
C. 用于乘客和机组人员进出飞机的门,包括结构件、门闩、把手、隔热材料、衬板、控制器、踏板、坡道、扶手等。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-b21f-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Access to the base is permitted between 9 a.m. and 6 p.m.
A. 允许在下午9点到上午6点之间进入基地。
B. 允许在上午9点到下午6点之间审核基地。
C. 允许在上午9点到下午6点之间进入基地。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-5ee8-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案