APP下载
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
搜索
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
If necessary, add more gaskets.

A、 如果有必要,增加更多垫片。

B、 增加更多气源是有必要的。

C、 如有必要,添加更多汽油。

答案:A

(英译汉)英语。翻译。汉语
Revisions to a drawing are necessitated by changes in dimensions, design, or materials. When drawings contain such corrections, attention is directed to the changes by lettering or numbering them and listing those changes against the symbol in a revision block.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-1015-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Measure the time necessary for the silica gel to absorb the moisture.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a6-ecdb-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Remove all loose dirt from the seat with a moist cloth.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ad-409e-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Total capacity and usable fuel shall be stated.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a6-997f-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Exhaust are those units and components which direct the engine exhaust gases overboard.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-dddb-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
STE can be a valuable support for technical translation.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-5ec6-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
That portion of the system is used to control moisture in the air, to control ozone concentrations, to filter radioactive debris from conditioned air, and to treat the air with deodorizers, insecticides, etc., as applicable.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1aa-d1cd-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Where possible and practicable, quotation marks shall be removed from the text of the definitions and approved examples.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-aded-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Before disassembly, make sure that you release all the nitrogen pressure from the shock absorber.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ae-47ea-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Many altimeters contain linkages that rotate a numerical counter in addition to moving pointers around the dial. A quick reference window allows the pilot to simply read the numerical altitude in feet. The motion of the rotating digits or drum-type counter during rapid climb or descent makes it difficult or impossible to read the numbers. Reference can then be directed to the classic clock-style indication.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-dabf-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
手机预览
(英译汉)英语。翻译。汉语

If necessary, add more gaskets.

A、 如果有必要,增加更多垫片。

B、 增加更多气源是有必要的。

C、 如有必要,添加更多汽油。

答案:A

(英译汉)英语。翻译。汉语
相关题目
Revisions to a drawing are necessitated by changes in dimensions, design, or materials. When drawings contain such corrections, attention is directed to the changes by lettering or numbering them and listing those changes against the symbol in a revision block.

A. 由于尺寸、设计或器材的变化,需要对绘图进行修改。当绘图上有这样的修改时,要注意对字母和数字进行的修改,并在修改栏的符号上列出这些修改。

B. 由于尺寸、设计或材料的变化,需要对图纸进行修改。当图纸上有这样的修改时,要注意用字母或编号标出这些修改,并在修改栏里对照符号列出这些修改。

C. 由于尺寸、设计或材料的变化,需要对图纸进行修改。当图纸上有这样的修改时,要注意对字母和数字进行的修改,并在修改栏的符号上列出这些修改。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-1015-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Measure the time necessary for the silica gel to absorb the moisture.

A. 衡量硅酸吸收水分需要的时间。

B. 测量硅胶吸收水分所需的时间。

C. 计算硅钢片浇注成形的时间。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a6-ecdb-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Remove all loose dirt from the seat with a moist cloth.

A. 用湿布清洁后排座椅上的松散污渍。

B. 清除座椅上的污垢后用湿布擦拭。

C. 用湿布清除座椅上的所有松散污垢。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ad-409e-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Total capacity and usable fuel shall be stated.

A. 应说明总容量和可用燃油。

B. 应说明能使用的燃油总容量。

C. 应计算总体积和可用燃油量。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a6-997f-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Exhaust are those units and components which direct the engine exhaust gases overboard.

A. 排气系统指将发动机燃气排出机外的组件和部件。

B. 排气系统指将发动机引气导入机身的装置和组件。

C. 引气系统指将发动机废气导出机外的装置和组件。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-dddb-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
STE can be a valuable support for technical translation.

A. STE对技术翻译来说是毫无意义的。

B. STE对技术翻译来说是宝贵的支持。

C. STE是对技术文件理解的宝贵支持。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-5ec6-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
That portion of the system is used to control moisture in the air, to control ozone concentrations, to filter radioactive debris from conditioned air, and to treat the air with deodorizers, insecticides, etc., as applicable.

A. 这部分系统被用来控制空气中的湿度,控制臭氧含量,从空调空气中去除放射性污染物,并对空气应用除氧剂、净化器等。

B. 系统的这个部分被用于控制空气中的颗粒,控制区域聚集度,过滤空调空气中活跃的无线电波,并在合适的时候对空气用除氧剂和杀虫剂等处理。

C. 系统的这部分被用于控制空气中的水分,控制臭氧浓度,过滤空调空气中的放射性碎屑,并在适用时使用除臭剂、杀虫剂等处理空气。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1aa-d1cd-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Where possible and practicable, quotation marks shall be removed from the text of the definitions and approved examples.

A. 在可能的地方,将分号从定义和核准示例文本中删除是可行的。

B. 在可能和不得已的情况下,将标记符号从定义和示范示例的文本中删除。

C. 在可能和可行的情况下,将引号从定义和批准示例的文本中删除。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-aded-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Before disassembly, make sure that you release all the nitrogen pressure from the shock absorber.

A. 装配之前,确保适当减少减震器里的压力。

B. 拆卸之前,确保释放减震器里的初始压力。

C. 分解之前,确保减震器里的所有氮气压力已释放。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ae-47ea-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Many altimeters contain linkages that rotate a numerical counter in addition to moving pointers around the dial. A quick reference window allows the pilot to simply read the numerical altitude in feet. The motion of the rotating digits or drum-type counter during rapid climb or descent makes it difficult or impossible to read the numbers. Reference can then be directed to the classic clock-style indication.

A. 许多高度表都包含了连接机构,它们不仅可以使指针在游标上移动,还可以旋转数字计算器。快速参考窗口使飞行员可以简单地读取以英尺为单位的数字高度。在快速爬升或下降时旋转数字或滚筒式计算器的运动使数字难以阅读或无法阅读。此时可以用经典的时钟式表做基准。

B. 许多高度表都包含了连接机构,它们不仅可以使指针在游标上移动,还可以旋转数字计算器。快速参考窗口使飞行员可以简单地读取以英尺为单位的数字高度。在快速爬升或下降时旋转数字或滚筒式计算器的运动使数字难以阅读或无法阅读。此时可以用经典的时钟式表做基准。

C. 许多高度表都包含了连接件,它们不仅可以使指针在刻度盘上移动,还可以旋转数字计数器。快速参考窗口使飞行员可以简单地读取以英尺为单位的数字高度。在快速爬升或下降时旋转数字或滚筒式计数器的运动使数字难以阅读或无法阅读。此时可以通过经典的钟表式指示来进行参考。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-dabf-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载