APP下载
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
搜索
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
Put the sling on the shackle.

A、 将导轨嵌放在轴上。

B、 将套筒放在支杆上。

C、 把吊环钩在钩环上。

答案:C

(英译汉)英语。翻译。汉语
The thrust of the propeller directed opposite the usual direction, thereby producing a braking action.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-5eef-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Pressure switches connected to the individual pump outlets are used to indicate the pump status.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-f789-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Label the tabs with section numbers or titles.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-4374-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Center of gravity is the point at which an airplane would balance if suspended. Its distance from the reference datum is found by dividing the total moment by the total weight of the airplane.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-494c-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Thrust reverser produces the braking force by deflecting the exhaust gas stream to the opposite direction.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-4f81-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Do not use these cleaning agents on hot surfaces.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-605e-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Those units and components which furnish a means of supporting and steering the aircraft on the ground or water, and make it possible to retract and store the landing gear in flight. Includes brakes, wheels, floats, doors, shock struts, tires, linkages, position indicating and warning systems.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-fdc1-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Cut the cable into three equal lengths.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a6-5865-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Fault isolation manual provides the information used to identify, locate and correct any fault that might occur on the airplane.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-0bfa-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Do an overhaul of the No. 2 engine.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-caf2-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
手机预览
(英译汉)英语。翻译。汉语

Put the sling on the shackle.

A、 将导轨嵌放在轴上。

B、 将套筒放在支杆上。

C、 把吊环钩在钩环上。

答案:C

(英译汉)英语。翻译。汉语
相关题目
The thrust of the propeller directed opposite the usual direction, thereby producing a braking action.

A. 螺旋桨的拉力与它的常规方向相反,造成了制动效果。

B. 螺旋桨的旋转朝向相反方向,导致完全停车。

C. 螺旋桨的推力指向与飞行方向相反,产生制动作用。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-5eef-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Pressure switches connected to the individual pump outlets are used to indicate the pump status.

A. 压力电门用于连接单个泵出口来指示泵的状态。

B. 连接着单个泵出口的压力电门用于指示泵的状态。

C. 压力电门连接的单个泵出口用于指示泵的状态。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-f789-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Label the tabs with section numbers or titles.

A. 贴标签于章节编号或标题。

B. 在标签上标注章节号或标题。

C. 标记所有标签以及章节编号或标题。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-4374-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Center of gravity is the point at which an airplane would balance if suspended. Its distance from the reference datum is found by dividing the total moment by the total weight of the airplane.

A. 重心是飞机悬浮时保持平衡的点。它与参考基准的距离是通过总力矩除以飞机的总重量得出的。

B. 飞机的重心是使飞机保持平衡的点。它与参考基准的距离可以通过总弯矩除以飞机总重量找到。

C. 重心是如果飞机悬着使飞机保持平衡的点。它到参照基准的距离可以通过总长度除以总重量找到。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-494c-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Thrust reverser produces the braking force by deflecting the exhaust gas stream to the opposite direction.

A. 反推可以提供刹车力使尾喷气流偏转至相反方向。

B. 反推通过使排气气流转向相反的方向来产生制动力。

C. 尾气气流偏离至反方向从而使反推提供刹车。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-4f81-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Do not use these cleaning agents on hot surfaces.

A. 不要在热的表面上使用这些清洁剂。

B. 不要在热的表面上使用密封剂。

C. 不要在热的漆面上使用除味剂。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-605e-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Those units and components which furnish a means of supporting and steering the aircraft on the ground or water, and make it possible to retract and store the landing gear in flight. Includes brakes, wheels, floats, doors, shock struts, tires, linkages, position indicating and warning systems.

A. 那些能在地面或水上操控飞机,并能在飞行中伸出起落架的装置和部件。包括刹车,车轮,浮子,门,减震支柱,轮胎,连杆,位置指示和警告系统。

B. 那些能在地面或水上支撑和控制飞机行驶方向,并能在飞行中收回和储存起落架的装置和部件,包括刹车、机轮、浮筒、门、减震支柱、轮胎、连杆、位置指示和告警系统。

C. 在地面或水中提供支持和操纵飞机的装置和部件,并使主齿轮在飞行中收起和存放的装置和部件。包括刹车,车轮,浮子,门,减震支柱,轮胎,连杆,位置指示和警告系统。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-fdc1-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Cut the cable into three equal lengths.

A. 将钢索拼成三段那么高。

B. 将电缆剪成三等份那么宽。

C. 将钢索剪成等长的三段。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a6-5865-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Fault isolation manual provides the information used to identify, locate and correct any fault that might occur on the airplane.

A. 故障隔离手册提供信息用于识别,定位和修正任何故障,并需要放在飞机上。

B. 故障隔离手册提供用于识别的信息来定位和纠正可能在飞机上发生的任何故障的信息。

C. 故障隔离手册提供用于识别、定位和纠正可能在飞机上发生的任何故障的信息。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-0bfa-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Do an overhaul of the No. 2 engine.

A. 对2号引擎进行排故。

B. 对2号发动机进行大修。

C. 对2号发动机进行校验。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-caf2-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载