APP下载
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
搜索
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
You can stow life vests in the space under the seats.

A、 你能在座椅下方的位置取出救生衣。

B、 你能躲在座椅下面的空间来逃生。

C、 你可以将救生衣装在座椅下方的空间内。

答案:C

(英译汉)英语。翻译。汉语
This is a good procedure to remove paint.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a6-1c10-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Engine system includes the components and units used to control and direct the flow of lubrication through the engine from the inlet fitting to the outlet fitting.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b1-69e4-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Arrows shall be used to indicate flow direction when needed to understand the schematic diagram.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-594d-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The flight compartment gets conditioned air from the left pack and the mix manifold.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a6-63bb-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
For Handbooks that are not FAA Approved Airplane Flight Manuals, make the following statements.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-8b28-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Tighten the turnbuckle until you have the correct tension in the cable.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-3d14-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
For all engines operating takeoff distance, data shall be presented as distance versus outside air temperature, altitude, weight, and wind. Both ground roll and total distance over a 50 foot obstacle shall be included.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-c307-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The engine power control system furnishes a means of controlling the main fuel control or coordinator, which includes controls to the propeller regulator on turbo-prop engines.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b1-49da-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The microprocessor cards are interchangeable.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-d957-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Make sure that the bogie rollers are aligned with the notches in the track.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-8f0e-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
手机预览
(英译汉)英语。翻译。汉语

You can stow life vests in the space under the seats.

A、 你能在座椅下方的位置取出救生衣。

B、 你能躲在座椅下面的空间来逃生。

C、 你可以将救生衣装在座椅下方的空间内。

答案:C

(英译汉)英语。翻译。汉语
相关题目
This is a good procedure to remove paint.

A. 这是一个很好的喷漆方案。

B. 这是一个很好的除漆程序。

C. 这是一个很好的调色计划。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a6-1c10-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Engine system includes the components and units used to control and direct the flow of lubrication through the engine from the inlet fitting to the outlet fitting.

A. 发动机系统包含元件和部件用于控制和改变润滑剂在发动机入口和出口的流动。

B. 发动机系统包含控制和引导润滑油从进口流向出口的组件和部件。

C. 润滑剂靠发动机的元件和部件的控制和引导在发动机里产生流动。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b1-69e4-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Arrows shall be used to indicate flow direction when needed to understand the schematic diagram.

A. 当需要了解膜片时,使用箭头指示方向。

B. 必要时应使用箭头表示流向来理解原理图。

C. 利用箭头指示的方向来理解线路施工图。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-594d-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The flight compartment gets conditioned air from the left pack and the mix manifold.

A. 驾驶舱从左侧空调组件获得空调空气,并在总管里混合。

B. 驾驶舱从左侧空调组件和混气总管获得空调空气。

C. 驾驶舱从左侧空调组件和混合总管获得增压空气。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a6-63bb-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
For Handbooks that are not FAA Approved Airplane Flight Manuals, make the following statements.

A. 对于非FAA批准的飞机,其声明要写在飞行手册中。

B. 对非FAA批准的飞机飞行手册,做如下声明。

C. 在非FAA批准的飞行手册中要包括以下声明。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-8b28-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Tighten the turnbuckle until you have the correct tension in the cable.

A. 拧紧松紧螺套,直到钢索达到合适的张力。

B. 松开再拧紧螺套,直到钢索有适当的张力。

C. 旋转螺套,确保钢索处于正确的位置。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-3d14-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
For all engines operating takeoff distance, data shall be presented as distance versus outside air temperature, altitude, weight, and wind. Both ground roll and total distance over a 50 foot obstacle shall be included.

A. 对于全发工作起飞距离, 应显示不同周围温度、高度、重量和风与起飞距离的对应关系。应包括地面滚转和达到50英尺障碍物高度的总距离。

B. 对于全发工作起飞距离, 应显示不同周围温度、高度、重量和风的条件下所需的起飞距离。应包括地面滑跑距离和达到离地面50英尺时的水平距离。

C. 对于全发工作起飞距离,应显示不同周围温度、高度、重量和风的条件下所需的距离。提供的数据应包括从滑跑始点到飞机达到高于起飞表面50英尺所经过的水平距离。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-c307-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The engine power control system furnishes a means of controlling the main fuel control or coordinator, which includes controls to the propeller regulator on turbo-prop engines.

A. 发动机功率控制系统可以控制主燃油控制器或调节器,包括涡轮螺旋桨发动机上螺旋桨调速器的控制装置。

B. 发动机功率控制是控制主燃油控制器或协调器装置的系统部分,包括涡桨发动机螺旋桨调节器的控制装置。

C. 发动机功率控制系统提供了一种控制主燃油控制或协调器的方法,包括对涡桨发动机螺旋桨调节器的控制。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b1-49da-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The microprocessor cards are interchangeable.

A. 微处理器卡可以更换。

B. 微处理器卡可以互换。

C. 微处理器卡可以改变。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-d957-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Make sure that the bogie rollers are aligned with the notches in the track.

A. 确保撑杆轮与滑道上的凸槽对齐。

B. 确保转向架滚轮与轨道上的凹槽对齐。

C. 确保支架凸轮与滑轨上的滑块对齐。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-8f0e-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载