APP下载
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
搜索
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
This enables better thrust management and decreases fuel consumption.

A、 这个能使推力管理更好,并且能够减少燃油消耗。

B、 这个能使推力管理更好,并且能够减少燃油吸收。

C、 这个能使更好的推力被应用,并且能够减少燃油消耗。

答案:A

(英译汉)英语。翻译。汉语
For ease of reading and cross reference, illustrations, figures and tables should be presented in a vertical layout, if practical.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1aa-66d3-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Metal objects can cause magnetic interference.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-71d7-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
In the description of the airplane's Landing Gear, retraction mechanism, if provided, shall be described.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-c0f5-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
That portion of the system is used to generate electrical current for the purpose of igniting the fuel mixture in the combustion chargers and thrust augmentors.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-d213-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Stop the test after 2 seconds.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-4163-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The main fuel controls are used to meter fuel to the engine and to the thrust augmentor, including items such as levers, cables, pulleys, linkages, etc., which are components of the fuel control units.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-cc8b-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
It operates when the pressure applied in the opposite direction is more than a set value.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-633b-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
When the autopilot disengages, an aural warning is heard from the aural warning module.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1aa-0d88-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
If the aircraft is parked on a slope, make sure that the wheel chocks are in position.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1aa-3a63-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Make sure that the pressure is less than 30 psi.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-a491-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
手机预览
(英译汉)英语。翻译。汉语

This enables better thrust management and decreases fuel consumption.

A、 这个能使推力管理更好,并且能够减少燃油消耗。

B、 这个能使推力管理更好,并且能够减少燃油吸收。

C、 这个能使更好的推力被应用,并且能够减少燃油消耗。

答案:A

(英译汉)英语。翻译。汉语
相关题目
For ease of reading and cross reference, illustrations, figures and tables should be presented in a vertical layout, if practical.

A. 为了便于阅读和交叉索引,图解说明、图形和表格实际上应以垂直布局呈现。

B. 为了便于阅读和相互参考,插图、图形和表格如果可行的话,应以垂直布局呈现。

C. 为了便于阅读和相互对照,示意图、插图和表格在实际情况下应以垂直布局呈现。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1aa-66d3-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Metal objects can cause magnetic interference.

A. 金属材料会导致磁反应。

B. 金属物体会引起磁干扰。

C. 金属材料会引起磁效应。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-71d7-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
In the description of the airplane's Landing Gear, retraction mechanism, if provided, shall be described.

A. 描述飞机起落架时,应描述收回方法(如有)。

B. 描述飞机起落架时,应描述撤回机构(如有)。

C. 描述飞机起落架时,应描述起落架收上机制(如有)。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-c0f5-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
That portion of the system is used to generate electrical current for the purpose of igniting the fuel mixture in the combustion chargers and thrust augmentors.

A. 系统中用来生成电流点燃燃烧室和加力燃烧室中油气混合气的那部分。

B. 系统中产生电流以点燃燃烧变大器和推力增大器中的燃料混合物的部分。

C. 系统中产生电流以点燃燃烧变大器和推力缩小器中的燃料混合物的部分。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-d213-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Stop the test after 2 seconds.

A. 停止测试2秒钟

B. 2秒后启动测试

C. 2秒后终止测试

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-4163-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The main fuel controls are used to meter fuel to the engine and to the thrust augmentor, including items such as levers, cables, pulleys, linkages, etc., which are components of the fuel control units.

A. 控制主燃料控制哪个仪表为发动机和推力调节器提供燃料。包括电线、滑轮、连杆等物品,也是燃料控制单元的部件。

B. 控制主燃料控制所有仪表为发动机和推力调节器提供燃料。包括杠杆、电缆、滑轮、连杆等物品,也是燃料控制单元的部件。

C. 主燃油控制系统能够计量送往发动机和加力燃烧室的燃油,其包括油门杆、钢索、滑轮、连杆等,这些也属于燃油控制组件。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-cc8b-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
It operates when the pressure applied in the opposite direction is more than a set value.

A. 当按照指令给活门施加大于设定值的力,活门会反向操作。

B. 当在相反方向上施加压力大于设定值时,它就会工作。

C. 当施加压力操作活门时,用力超过设定值活门反向活动。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-633b-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
When the autopilot disengages, an aural warning is heard from the aural warning module.

A. 当自动驾驶连接时,能从口语警告模块听到口头警告。

B. 当自动飞行断开时,能从口语警告模块听到口头警告。

C. 当自动飞行断开时,能从听觉警告模块听到听觉警告。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1aa-0d88-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
If the aircraft is parked on a slope, make sure that the wheel chocks are in position.

A. 如果飞机停在机坪上,确保轮子刹车在位。

B. 如果飞机停靠在廊桥,一定确保轮档在位。

C. 如果飞机停在斜坡上,确保轮挡在位。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1aa-3a63-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Make sure that the pressure is less than 30 psi.

A. 确保压力不低于30磅每平方英寸。

B. 确保压力小于30磅每平方英寸。

C. 确保压力不高于30磅每平方英寸。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-a491-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载