APP下载
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
搜索
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
The primary function of this unit is to control the fuel flow.

A、 这个单元的主要函数是控制燃油流动。

B、 这个装置的主要功能是控制燃油流量。

C、 这个组件的辅助功用是控制燃油流动。

答案:B

(英译汉)英语。翻译。汉语
If your decision is not to replace the unit, monitor its temperature for a minimum of 15 cycles.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-22c2-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Oil distribution is that portion of the system which is used to conduct oil from and to the engine.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-e5e8-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The Airworthiness Section must set forth each mandatory replacement time, structural inspection interval, and related structural inspection procedure required for type certification.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-22da-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Fill the tank with new oil.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a6-8cb2-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
To make the curing process faster, apply heat to the compound.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ad-aa48-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The additional information may be imparted to existing employees through the recurrent training requirements.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-34c9-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Make sure that there is no dust on the surface.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-0ece-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Keep personnel away from the aircraft when the thrust reverser deploys.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-e320-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Before you make the hole, make sure that the point of the drill bit is sharp.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a6-c290-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
It operates when the pressure applied in the opposite direction is more than a set value.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-633b-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
手机预览
(英译汉)英语。翻译。汉语

The primary function of this unit is to control the fuel flow.

A、 这个单元的主要函数是控制燃油流动。

B、 这个装置的主要功能是控制燃油流量。

C、 这个组件的辅助功用是控制燃油流动。

答案:B

(英译汉)英语。翻译。汉语
相关题目
If your decision is not to replace the unit, monitor its temperature for a minimum of 15 cycles.

A. 如果你决定不更换此组件,记录其温度最多15个循环。

B. 监控它的温度最少15个循环后,决定是否更换此组件。

C. 如果你的决定是不更换该组件,则监控其温度至少15个循环。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-22c2-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Oil distribution is that portion of the system which is used to conduct oil from and to the engine.

A. 燃油配送装置指系统中将燃油输送给发动机和从发动机输回燃油的部分。

B. 燃油配送装置指系统中将燃油输送给发动机的部分。

C. 滑油分配系统指系统中将滑油输送给发动机和从发动机回油的部分。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-e5e8-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The Airworthiness Section must set forth each mandatory replacement time, structural inspection interval, and related structural inspection procedure required for type certification.

A. “适航性”部分必须规定每个强制性更换时间、结构检查间隔以及与型号认证有关的相关结构检查程序。

B. ”适航性”部分必须规定与型号合格证取证要求的每个强制性更换时间、结构检查间隔以及结构检查程序。

C. “适航性“部分必须规定每个强制性更换时间、结构检查间隔以及与取型号合格证有关的相关结构检查程序。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-22da-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Fill the tank with new oil.

A. 给坦克更换新的燃油。

B. 用新的滑油灌洗油箱。

C. 给油箱注入新的滑油。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a6-8cb2-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
To make the curing process faster, apply heat to the compound.

A. 为加快固化过程,对部件进行热处理。

B. 为加快风化过程,给化合物加热。

C. 为加快固化过程,给化合物加热。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ad-aa48-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The additional information may be imparted to existing employees through the recurrent training requirements.

A. 附件的信息可能会通过定期培训要求传达给所有员工。

B. 额外的信息可以通过定期培训要求传达给所有员工。

C. 增加的信息可以通过复训要求传达给现有员工。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-34c9-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Make sure that there is no dust on the surface.

A. 确保表面没有铁锈。

B. 确保表面没有灰尘。

C. 确保表面没有油渍。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-0ece-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Keep personnel away from the aircraft when the thrust reverser deploys.

A. 当反推收回时,确保飞机远离人员。

B. 当反推放出时,确保人员远离飞机。

C. 当反推运动时,确保人员远离飞机。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-e320-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Before you make the hole, make sure that the point of the drill bit is sharp.

A. 在制作壳体之前,确保钻头的尖端锋利。

B. 在钻孔之前,确保钻头的尖端锋利。

C. 在钻孔之前,确保电锯的尖端锋利。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a6-c290-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
It operates when the pressure applied in the opposite direction is more than a set value.

A. 当按照指令给活门施加大于设定值的力,活门会反向操作。

B. 当在相反方向上施加压力大于设定值时,它就会工作。

C. 当施加压力操作活门时,用力超过设定值活门反向活动。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-633b-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载