APP下载
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
搜索
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
Write the results of the calibration on the correction chart.

A、 将测试结果写在正确的表格里。

B、 将操作结果写在正确的表格里。

C、 将校准结果写在校正表上。

答案:C

(英译汉)英语。翻译。汉语
Use disinfectant to clean the mask assemblies.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ad-4ce5-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The repair must be examined at specified intervals and replaced if deterioration or damage is found.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-ac4f-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Where possible and practical, language and writing style obey the rules and the dictionary of STE.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-f753-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Use the manual control in an emergency.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a2-8862-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The specification provides flexibility in Handbook preparation based on the complexity of the airplane while maintaining a high degree of standardization of arrangement, definitions, and performance information.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-8040-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Remove the primer finish around the mating surface area of the adapter plate .
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-fdc4-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The STEMG has records of all change forms produced and their assessments.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-c493-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Adjust the potentiometer until you do not hear a hum from the loudspeaker.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-c324-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Where possible, examples, associated conditions and technique should be presented on the same page as the chart. If space is not sufficient to include the necessary information, then the page facing the chart should be used.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-7539-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Deactivation/Reactivation procedures for circuits, systems, units, etc., shall be included. This is important because during maintenance, certain components may need to be deactivated for safety reasons or to prevent damage to the aircraft or equipment. It is also important to have instructions for reactivating these components once maintenance is complete to ensure that they are functioning properly and do not pose a risk to the safety of the aircraft or its occupants.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-ee8d-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
手机预览
(英译汉)英语。翻译。汉语

Write the results of the calibration on the correction chart.

A、 将测试结果写在正确的表格里。

B、 将操作结果写在正确的表格里。

C、 将校准结果写在校正表上。

答案:C

(英译汉)英语。翻译。汉语
相关题目
Use disinfectant to clean the mask assemblies.

A. 使用消毒剂清洁面罩组件。

B. 使用清洁剂对面罩组件进行清洁。

C. 使用消毒剂时应当佩戴面罩。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ad-4ce5-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The repair must be examined at specified intervals and replaced if deterioration or damage is found.

A. 如果发现变质或损伤,必须在特定的间距内对修理进行检查和更换。

B. 修理必须在特殊的时间内进行检查,如果发现变形或损坏,则考虑更换。

C. 必须在规定的间隔内对修理进行检验,如发现老化或损坏,则必须更换。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-ac4f-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Where possible and practical, language and writing style obey the rules and the dictionary of STE.

A. 在可行的情况下,语言和书写风格要遵守相应的规则和STE字典。

B. 在可能和实际的情况下,语言和写作风格要遵守STE的规则和字典。

C. 在切实可行的情况下,STE字典和规则要遵守其语言及书写风格。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-f753-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Use the manual control in an emergency.

A. 任何情况都可以使用手动控制。

B. 在紧急情况下使用手动控制。

C. 在紧急情况下使用手册来控制。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a2-8862-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The specification provides flexibility in Handbook preparation based on the complexity of the airplane while maintaining a high degree of standardization of arrangement, definitions, and performance information.

A. 该说明书提供了手册制作的弹性要求以适用于复杂飞机,从而能够维持高标准的安排、定义和成效信息。

B. 该规范根据飞机的复杂性,在编制手册时,提供了灵活性,同时保持了布局、定义和性能信息的高度标准化。

C. 特定的规则给出手册准备时基于飞机复杂度的灵活性,然而需要维持高度标准的布置、清晰度和表现信息。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-8040-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Remove the primer finish around the mating surface area of the adapter plate .

A. 拆下接合表面漆层周围的转接板。

B. 去除转接板接合面周围的底漆涂层。

C. 拆卸转接板来去除接合面周围的面漆。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-fdc4-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The STEMG has records of all change forms produced and their assessments.

A. STEMG记录了所有产品的变更形式及其评估。

B. STEMG记录了所有减少的变更形式及其评估。

C. STEMG对生成的所有变更表格及其评估都有记录。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-c493-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Adjust the potentiometer until you do not hear a hum from the loudspeaker.

A. 调整电位计,直到听不到扬声器的嗡嗡声。

B. 调试势能表,直到听不到扬声器的警报。

C. 调节电压表,直到你听不到话筒的声音。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-c324-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Where possible, examples, associated conditions and technique should be presented on the same page as the chart. If space is not sufficient to include the necessary information, then the page facing the chart should be used.

A. 在可能的情况下,例子、相关条件和 技巧应与图表的同一页呈现。如果没有足够的空间包括必要的信息,那么应该使用图表对面的那一页呈现。

B. 如可能,示例、相关条件和技术应与表格显示在同一页面上。空间不够时,可续页。

C. 如可能,示例、相关条件和技巧应与图表放置在同一页面内。空间不够时,可显示在正对图表的那一页。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-7539-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Deactivation/Reactivation procedures for circuits, systems, units, etc., shall be included. This is important because during maintenance, certain components may need to be deactivated for safety reasons or to prevent damage to the aircraft or equipment. It is also important to have instructions for reactivating these components once maintenance is complete to ensure that they are functioning properly and do not pose a risk to the safety of the aircraft or its occupants.

A. 停用/重新启用电路、系统、组件等的程序应包括在内。这是因为在维护过程中,由于安全原因或为防止对飞机或设备造成损坏,某些部件可能需要停用。同样重要的是,一旦维护完成,需要有重新启用这些部件的说明,以确保它们正常运行,不会对飞机或机上设备的安全构成风险。

B. 停用/重新启用电路、系统、组件等的程序应包括在内。这是因为在维护过程中,由于安全原因或为防止对飞机或设备造成损坏,某些部件可能需要停用。同样重要的是,一旦维护完成,需要有重新启用这些部件的说明,以确保它们工作正常,不会对飞机或机上人员的安全构成风险

C. 停用/重新启用管路、系统、组件等的程序应包括在内。这是因为在维护过程中,由于安全原因或为防止对飞机或设备造成损坏,某些部件可能需要停用。同样重要的是,一旦维护完成,需要有重新启用这些部件的说明,以确保它们工作正常,不会对飞机或机上人员的安全构成风险

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-ee8d-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载