APP下载
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
搜索
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
This kind of accident indications, if not solved in time, would cause a serious accident.

A、 如果没有按时处理这种故障指示,会因此严重事故。

B、 若不及时解决这种事故症候,势必引起严重事故。

C、 这类事故处理指南, 如果当时未遵守执行, 会引起严重后果。

答案:B

(英译汉)英语。翻译。汉语
Where possible and practical, language and writing style obey the rules and the dictionary of STE.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-f753-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The most common mistakes in performing the adverse loading checks are failure to convert the oil from quarts to gallons.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-d6f9-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Compare the two indications.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-9b27-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
In the description of the airplane's Engine, the cooling system including cowl flaps shall be described.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ae-ac5b-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
For the remaining non-complex items, the airframe manufacturer will incorporate information as part of the manual.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-d9f8-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The two most common types of engines used in helicopters are the reciprocating engine and the turbine engine.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-e95b-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Do an inspection of the adjacent area.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a2-8218-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Do not tighten the bolts with too much force.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a6-20fb-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Basically, it is a guide to industry standardization of proven concepts to be presented in a form most useful to pilots.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-6c00-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Main Gear and Doors is that portion of the system which provides the major support for the aircraft while on the ground. Includes items such as shock struts, bogie axles, drag struts, doors, linkages, attach bolts, etc.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-4e72-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
手机预览
(英译汉)英语。翻译。汉语

This kind of accident indications, if not solved in time, would cause a serious accident.

A、 如果没有按时处理这种故障指示,会因此严重事故。

B、 若不及时解决这种事故症候,势必引起严重事故。

C、 这类事故处理指南, 如果当时未遵守执行, 会引起严重后果。

答案:B

(英译汉)英语。翻译。汉语
相关题目
Where possible and practical, language and writing style obey the rules and the dictionary of STE.

A. 在可行的情况下,语言和书写风格要遵守相应的规则和STE字典。

B. 在可能和实际的情况下,语言和写作风格要遵守STE的规则和字典。

C. 在切实可行的情况下,STE字典和规则要遵守其语言及书写风格。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-f753-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The most common mistakes in performing the adverse loading checks are failure to convert the oil from quarts to gallons.

A. 最常见的的错误是发生在将油量单位从夸脱转换成加仑的极限装载检查中。

B. 在极限装载检查中,最常见的的错误是没有将滑油单位从夸脱转换成加仑。

C. 在极限装载检查中,最常见的错误是把滑油单位从夸脱转换成加仑。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-d6f9-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Compare the two indications.

A. 对比两个指示。

B. 叠加两个示数。

C. 记录两条线索。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-9b27-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
In the description of the airplane's Engine, the cooling system including cowl flaps shall be described.

A. 描述飞机发动机时,应对冷却( 散热)系统进行描述,包括整流罩盖板。

B. 描述飞机发动机时,应描述冷却( 散热)系统相关的信息,包括通风外壳。

C. 描述飞机发动机时,应描述空调系统相关的信息,包括通风罩板。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ae-ac5b-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
For the remaining non-complex items, the airframe manufacturer will incorporate information as part of the manual.

A. 机身制造商将非必要项目作为手册的一部分,要提供选择说明。

B. 包含信息的部分手册,作为对非复杂项目的说明提供给机身制造商。

C. 对于其余非复杂项目,机身制造商将把信息作为手册的一部分。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-d9f8-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The two most common types of engines used in helicopters are the reciprocating engine and the turbine engine.

A. 直升机最常用的两类发动机是星型发动机和涡轮发动机。

B. 螺旋桨飞机最常用的两类发动机是往复式发动机和涡喷发动机。

C. 直升机最常用的两类发动机是活塞发动机和涡轮发动机。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-e95b-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Do an inspection of the adjacent area.

A. 对邻近区域做检查。

B. 对表面区域做检查。

C. 对内部区域做检查。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a2-8218-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Do not tighten the bolts with too much force.

A. 不要给螺栓施加过大力矩。

B. 安装螺栓时不要用太大的力。

C. 不要用太大的力来拧紧螺栓。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a6-20fb-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Basically, it is a guide to industry standardization of proven concepts to be presented in a form most useful to pilots.

A. 基本上,它是以对飞行员最有用的形式来呈现已被证明的概念的行业标准化指南。

B. 基本上,它是一个指导行业标准化的证明概念,以一种最有用的形式提供给飞行员。

C. 基本上,它是一个证明行业标准化概念的指南,并提供一种对飞行员最有利的形式。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-6c00-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Main Gear and Doors is that portion of the system which provides the major support for the aircraft while on the ground. Includes items such as shock struts, bogie axles, drag struts, doors, linkages, attach bolts, etc.

A. 飞机在地面上,主起落架和门是主要支撑的部分系统,包括诸如减震柱、转向轴、牵引支柱、门、连杆、连接螺栓等项目。

B. 主齿轮和门是飞机系统的一部分,在地面上提供主要支持。这个系统包括减震柱、转向轴、牵引支柱、门、连杆、连接螺栓等项目。

C. 主架和门是飞机在地面提供系统主要支撑的一部分,包括减震柱、转向轴、牵引支柱、门、连杆、连接螺栓等项目。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-4e72-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载