APP下载
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
搜索
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
Inspection is accomplished from the ground, without the use of stands or ladders.

A、 不需要使用支架或梯子就能实现在地面做检查。

B、 无需使用支架或梯子就能完成地面检查。

C、 检查是在地面上完成的,不需要使用架子或梯子。

答案:C

(英译汉)英语。翻译。汉语
To make pin removal easier, manually turn the canopy in one direction and then in the other.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a6-eeff-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Micro-switches in the actuator de-energize it at the end of travel.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-55bb-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
If the radio signal is not clear, readjust the frequency.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-c56c-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
To prevent unwanted friction, polish the surface.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-f517-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Remove the remaining sealant.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-d10b-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Increase the temperature to decrease the cure time.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-a61e-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
If the indications do not clearly show that a fastener is loose, make a red line across the head and the adjacent material.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-b256-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The flight compartment is the compartment above the floor and between the forward passenger partition and the forward pressure dome.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-fd53-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Release the spring tension.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a6-8a9a-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Make sure that the temperature of the probe increased to more than 500 degrees℃.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1aa-3490-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
手机预览
(英译汉)英语。翻译。汉语

Inspection is accomplished from the ground, without the use of stands or ladders.

A、 不需要使用支架或梯子就能实现在地面做检查。

B、 无需使用支架或梯子就能完成地面检查。

C、 检查是在地面上完成的,不需要使用架子或梯子。

答案:C

(英译汉)英语。翻译。汉语
相关题目
To make pin removal easier, manually turn the canopy in one direction and then in the other.

A. 为使接头移除更容易,根据手册转动外壳一圈,然后再转一圈。

B. 为了更容易地放置插销取出器,将容器人工地对准一个方向,然后再调整到其他方向。

C. 为了易于拆卸销钉,手动将罩盖先朝一个方向转动,然后再朝另一个方向转动。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a6-eeff-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Micro-switches in the actuator de-energize it at the end of travel.

A. 到达行程末端后作动筒中的微小电门会衔接。

B. 在旅程结束后作动筒中的微小电门会断开。

C. 到达行程末端后作动筒中的微动电门断开。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-55bb-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
If the radio signal is not clear, readjust the frequency.

A. 如果无线电信号不清晰,重新调整频率。

B. 如果电信号没有被清除,重新调整频率。

C. 如果无线电信号没有被清除,重新调整频率。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-c56c-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
To prevent unwanted friction, polish the surface.

A. 为避免不必要的磨损,将表面涂漆。

B. 为避免不必要的颗粒,将表面清洁。

C. 为避免不必要的摩擦,将表面抛光。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-f517-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Remove the remaining sealant.

A. 拆卸保留的封严。

B. 移动残留的防渗漏剂。

C. 清除剩余的密封胶。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-d10b-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Increase the temperature to decrease the cure time.

A. 提高温度以缩短固化时间。

B. 提高温度以缩短治疗时间。

C. 降低温度以增加固化时间。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-a61e-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
If the indications do not clearly show that a fastener is loose, make a red line across the head and the adjacent material.

A. 如果没有明显迹象表明紧固件松动,在紧固件头部和相邻材料上标记一条红线。

B. 如果紧固件松动的迹象不清晰,则跨过紧固件头部在相邻材料上标记一条红线。

C. 如果没有清晰地显示出紧固件松动,则在紧固件头部和相邻材料的上方标记一条红线。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-b256-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The flight compartment is the compartment above the floor and between the forward passenger partition and the forward pressure dome.

A. 飞行舱是位于地板上方、前部乘客隔板和前部压力圆顶之间的舱室。

B. 驾驶舱指位于地板上方并在前客舱隔板和前增压穹状壁板之间的舱室。

C. 飞行舱是位于地面之上,位于前乘客隔板和前压力罩之间的舱室。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-fd53-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Release the spring tension.

A. 加载弹簧的张力。

B. 释放弹簧的张力。

C. 调整弹簧的伸缩。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a6-8a9a-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Make sure that the temperature of the probe increased to more than 500 degrees℃.

A. 确保皮托管温度增加至500摄氏度以上。

B. 确保机外环境温度增加500摄氏度。

C. 确保探头温度增加至500摄氏度以上。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1aa-3490-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载