APP下载
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
搜索
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
Look for damage.

A、 查找损伤。

B、 看一下损伤。

C、 检查损伤。

答案:A

(英译汉)英语。翻译。汉语
The applicable regulations for any specific airplane, which may differ from the referenced FAR, must be followed.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-d22e-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
This procedure is applicable only in digital mode.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-188e-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Install the cover with the aid of a second person.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-97d2-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Hydraulic systems include the units and components which furnish hydraulic fluid under pressure (includes pumps, regulators, lines, valves, etc.) to a common point (manifold) for redistribution to other defined systems.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b1-2d80-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Procedures shall be provided for all airplanes for all cases of engine failure during takeoff and in flight.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-4b28-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Troubleshooting information may be presented by either troubleshooting charts or by text , or a combination of text and supplementary charts.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-c08f-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
In addition, this section may contain a comprehensive list of equipment available for installation by the manufacturer.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-296f-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
That portion of the system which is used to extend and retract the landing gear and open and close the landing gear doors. Includes items such as actuating mechanisms, bogie trim, bungees, up and down latches, operating controls, valves and motors, cables, plumbing, etc.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b1-3672-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
In some cases, extension of inspection frequencies may be possible if the data suggests that the onset of fatigue problems occurs at a greater number of flight hours than initially predicted.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-ecc7-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
For turbine engines, exhaust includes units external to the basic engine.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-e3d7-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
手机预览
(英译汉)英语。翻译。汉语

Look for damage.

A、 查找损伤。

B、 看一下损伤。

C、 检查损伤。

答案:A

(英译汉)英语。翻译。汉语
相关题目
The applicable regulations for any specific airplane, which may differ from the referenced FAR, must be followed.

A. FAR规章适用于任何区别于通常的特型飞机,都必须遵守。

B. 任何特殊飞机所适用的规定都必须遵守,尽管这些规定可能与引用的FAR不同。

C. FAR对特殊类型的飞机的所有规定都必循遵照执行,不能偏离。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-d22e-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
This procedure is applicable only in digital mode.

A. 这个程序只能用在自动模式下。

B. 这个程序只适用于模拟方式。

C. 这个程序仅适用于数字模式。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-188e-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Install the cover with the aid of a second person.

A. 在另一个人的启发下安装盖子。

B. 在另一个人的帮助下安装盖子。

C. 在另一个人的帮助下安装螺帽。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-97d2-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Hydraulic systems include the units and components which furnish hydraulic fluid under pressure (includes pumps, regulators, lines, valves, etc.) to a common point (manifold) for redistribution to other defined systems.

A. 液压系统包括将一定压力(包括泵、压力调节器、管路、阀门)的液压油输送到一个汇聚点(总管),再分配到用户系统的部件和组件。

B. 这些单位和组件在压力作用下将液压油输入到包括油泵、压力调节器,管路,活门等部位,最后到达一个公共地点,即分配阀,是为了再次分配到其他设定好的系统中。

C. 这些单位和组件将液压油输入到各个压力组件中,包括油泵、压力调节器,管路,活门等。后来液压油汇聚到一个通用点(分配阀),为了再分配到其他定义好的系统中。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b1-2d80-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Procedures shall be provided for all airplanes for all cases of engine failure during takeoff and in flight.

A. 在起飞和飞行期间,在发动机故障的情况下应对飞机采取相应措施。

B. 对于所有飞机在起飞和飞行过程中发生的所有发动机故障,应提供相应的程序。

C. 在起飞和飞行期间,对于飞机的各种发动机故障,应执行相应程序。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-4b28-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Troubleshooting information may be presented by either troubleshooting charts or by text , or a combination of text and supplementary charts.

A. 排故信息要么通过故障排除图表显示,要么通过文本和补充图表的组合来显示。

B. 排故信息可以通过排故图表,也可以通过文本,或者文本和补充图表的组合来显示。

C. 文本和补充图表的组合可以用于显示故障排除信息。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-c08f-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
In addition, this section may contain a comprehensive list of equipment available for installation by the manufacturer.

A. 此外,本章涵盖了必须由厂家来执行安装的设备清单。

B. 除此之外,本段列出了由运营商来安装的最低设备的综合清单。

C. 此外,本节可能包含可以由制造商来安装的设备的综合清单。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-296f-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
That portion of the system which is used to extend and retract the landing gear and open and close the landing gear doors. Includes items such as actuating mechanisms, bogie trim, bungees, up and down latches, operating controls, valves and motors, cables, plumbing, etc.

A. 系统中用于放出和收上起落架、打开和关闭起落架门的部分,包括作动机构、轮架配平装置、弹簧筒、上下门闩、操作控制装置、活门和马达、钢索、管道等。

B. 系统中用于延伸和缩回起落架并打开和关闭起落架门的那部分。包括刹车、车轮、浮子、上下门闩、操作控制装置、阀门和电机、电缆、管道等。

C. 系统中用于延伸和缩回起落架并打开和关闭起落架门的那部分。包括旋转密封套、防滑装置、压力指示器、上下门闩、操作控制装置、阀门和电机、电缆、管道等。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b1-3672-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
In some cases, extension of inspection frequencies may be possible if the data suggests that the onset of fatigue problems occurs at a greater number of flight hours than initially predicted.

A. 在某些情况下,延长检查频率可能会对疲劳检查造成不足,从长远讲会造成实际飞行小时数低于最初预测。

B. 在某些情况下,如果数据表明疲劳问题发生在比最初预测的飞行小时数更多,则可以放缓检查频率。

C. 在某些情况下,延长实际飞行小时将影响疲劳检查,因此会造成维修检查的小时数远低于最初预测。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-ecc7-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
For turbine engines, exhaust includes units external to the basic engine.

A. 对涡轮发动机来说,排气系统包括发动机本体以外的部件。

B. 对涡轮发动机来说,排气系统包括发动机主系统内的装置。

C. 对涡轮发动机来说,排气系统不包括发动机主系统以外的装置。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-e3d7-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载