APP下载
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
搜索
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
Measure the depth of the dent as shown in Figure 4.

A、 如图4所示,测量凹坑的深度。

B、 如图4所示,检查凹坑的尺寸。

C、 如图4所示,测量磨损的厚度。

答案:A

(英译汉)英语。翻译。汉语
Put on goggles when you use electrical equipment which makes sparks.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-59df-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Each Chapter or Section is to start with a general description of the system and its operation and should be labeled Description and Operation. If there are interrelationships with other systems, they should be explained.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-8691-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
In the description of the airplane's Fuel System, crossfeed and fuel transfer (if appropriate) shall be explained.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ae-bfed-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Make sure that you turn the control knob counterclockwise.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-0eee-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The engine compressor control system is used to both control the flow of air through the engine and facilitate the operation of variable stator blades, and is comprised of several components such as governors, valves, actuators, and linkages.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b1-4f9c-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Clean the exterior of the equipment and its mounting shelf hardware using a vacuum cleaner and brush.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-69a0-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Replace the defective pump.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-a28d-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The limit is applicable if the aircraft is on the landing gear or on jacks.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1aa-4928-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The color of the indicator changes to green.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a2-c0eb-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Attitude & Direction section includes items such as gyro horizons, directional gyros, magnetic compasses, and magnetic heading systems, turn and bank, amplifiers, servos, and flight director, etc.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b1-3cd6-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
手机预览
(英译汉)英语。翻译。汉语

Measure the depth of the dent as shown in Figure 4.

A、 如图4所示,测量凹坑的深度。

B、 如图4所示,检查凹坑的尺寸。

C、 如图4所示,测量磨损的厚度。

答案:A

(英译汉)英语。翻译。汉语
相关题目
Put on goggles when you use electrical equipment which makes sparks.

A. 当你使用产生火花的电气设备时,请戴上面罩。

B. 当你使用产生火花的电气设备时,请戴上护目镜。

C. 当你使用产生火花的电气设备时,请穿上防护服。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-59df-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Each Chapter or Section is to start with a general description of the system and its operation and should be labeled Description and Operation. If there are interrelationships with other systems, they should be explained.

A. 在每个章节的开始都是系统及其操作的描述,以“描述及操作”为标题贴上标签。如果与其它系统有交联,应该则另外进行解释。

B. 每个章节都要以一个概要介绍本系统做为开始,并且其操作和将要对操作进行的描述要进行标注。如果其中有关联,要增加解释。

C. 每一章或节都以系统及其操作的一般概述开始,并以“概述和操作”为标题。如果与其他系统之间存在相互关系,则应加以解释。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-8691-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
In the description of the airplane's Fuel System, crossfeed and fuel transfer (if appropriate) shall be explained.

A. 描述飞机燃油系统时,应说明交替供油和燃油运输(如适用)。

B. 描述飞机燃油系统时,应提供交输供油和燃油传输(如适用)相关描述。

C. 描述飞机燃油系统时,应说明交叉供油和燃油传递(如适用)。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ae-bfed-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Make sure that you turn the control knob counterclockwise.

A. 确保你要逆时针旋转控制按钮。

B. 确保顺时针转动旋钮。

C. 确保你要逆时针转动控制旋钮。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-0eee-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The engine compressor control system is used to both control the flow of air through the engine and facilitate the operation of variable stator blades, and is comprised of several components such as governors, valves, actuators, and linkages.

A. 发动机压缩机控制系统包括调速器、活门、作动器、杠杆等装置,可控制发动机里的空气流量和加速可变定子叶片的运行。

B. 发动机压气机控制系统可增加通过发动机的空气流量,部件包括调节器、活门、作动器、连杆等。

C. 发动机压气机控制系统能控制通过发动机的空气流量和可调静子叶片的操作。该系统包括调节器、活门、作动筒、连杆等部件。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b1-4f9c-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Clean the exterior of the equipment and its mounting shelf hardware using a vacuum cleaner and brush.

A. 用真空清洁器和刷子清洁设备的内部及其底座。

B. 用真空清洁器和刷子清洁设备的外表面以及安装架。

C. 真空清洁设备及硬件设施的表面涂层。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-69a0-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Replace the defective pump.

A. 维修破损的泵。

B. 拆卸相应的泵。

C. 更换故障泵。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-a28d-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The limit is applicable if the aircraft is on the landing gear or on jacks.

A. 该限制应在飞机处于起落架上或提升装置上时使用。

B. 如果飞机在起落架上或被顶起,请查阅此文件。

C. 该限制适用于飞机在起落架上或千斤顶上。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1aa-4928-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The color of the indicator changes to green.

A. 探头的颜色变为绿色。

B. 指示器的颜色变为绿色。

C. 显示器的颜色变为绿色。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a2-c0eb-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Attitude & Direction section includes items such as gyro horizons, directional gyros, magnetic compasses, and magnetic heading systems, turn and bank, amplifiers, servos, and flight director, etc.

A. 姿态指引仪部分包括陀螺地平仪、方向陀螺仪、磁罗盘、磁航向系统、转弯悬停仪、放大器、伺服系统和飞行指引仪等。

B. 姿态指引仪部分包括陀螺地平仪、回转方向仪、磁罗盘、磁头系统、转弯悬停仪、放大器、伺服系统和飞行指引仪等。

C. 姿态指引仪部分包括陀螺地平仪、定向陀螺仪、磁罗盘、磁航向系统、转弯倾斜仪、放大器、伺服系统和飞行指引仪等。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b1-3cd6-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载