APP下载
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
搜索
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
Do not open the housing while the electrical power is connected.

A、 电源接通后再打开外壳。

B、 电源接通前不要打开外壳。

C、 电源接通时不要打开外壳。

答案:C

(英译汉)英语。翻译。汉语
Engine fuel systems include coordinator or equivalent, engine driven fuel pump and filter assembly, main and thrust augmentor fuel controls, electronic temperature datum control, temperature datum valve, fuel manifold, fuel nozzles, fuel enrichment system, speed sensitive switch, relay box assembly, solenoid drip valve, burner drain valve, etc.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b1-566e-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Outlet pressure of control unit fails to stabilize at proper pressure.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-5368-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Each page shall bear a page number and date of issue or revision at the bottom.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-8341-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
If there is no hydraulic power to extend the nose gear, the weight of the gear and the airstream pushes the nose gear into the extended position.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-9bc6-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
This method is recommended as minimizing errors of distribution, and also informs owners of the availability of systems and equipment.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b1-9baf-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Do an inspection of the component interface and the adjacent area.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-df28-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The manifold can also give air to the flight deck conditioned air distribution duct when the left air conditioning pack is off.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-399e-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The Airworthiness Section must set forth each mandatory replacement time, structural inspection interval, and related structural inspection procedure required for type certification.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-22da-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
When the entire storage area is full, new fault data, i.e. data for the current flight leg, will replace/overwrite the data for the oldest flight leg in the fault history.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1aa-8629-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The installation of a split scraper ring is also a temporary repair and should be replaced when the nose landing gear is disassembled for other maintenance or overhaul.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-b028-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
手机预览
(英译汉)英语。翻译。汉语

Do not open the housing while the electrical power is connected.

A、 电源接通后再打开外壳。

B、 电源接通前不要打开外壳。

C、 电源接通时不要打开外壳。

答案:C

(英译汉)英语。翻译。汉语
相关题目
Engine fuel systems include coordinator or equivalent, engine driven fuel pump and filter assembly, main and thrust augmentor fuel controls, electronic temperature datum control, temperature datum valve, fuel manifold, fuel nozzles, fuel enrichment system, speed sensitive switch, relay box assembly, solenoid drip valve, burner drain valve, etc.

A. 发动机燃油系统包括协调器或与其不同作用的装置、发动机泵和滤清器总成、主和推力增强器、燃油控制装置、电子温度基准控制装置、温度基准阀、燃油歧管、燃油喷嘴、燃油浓缩系统、转速传感开关、继动箱总成、电磁滴水阀、燃烧器排水阀等。

B. 飞机燃油系统包括协调器或同等作用的装置、温度基准阀、燃油歧管、燃油喷嘴、燃油浓缩系统、转速传感开关、继动箱总成、电磁滴水阀、燃烧器排水阀等。

C. 发动机燃油系统包括调节器或同等装置、发动机驱动的燃油泵和油滤组件、主燃烧室和加力燃烧室燃油控制装置、电子温度基准控制装置、温度基准阀、燃油总管、燃油喷嘴、富油系统、转速敏感电门、继电器组件、电磁滴油阀、燃烧室排油阀等。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b1-566e-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Outlet pressure of control unit fails to stabilize at proper pressure.

A. 控制组件的出口压力值,否则它不能稳定在正确压力范围。

B. 输出控制组件的压力,该组件不能稳定在正确压力范围。

C. 控制组件出口压力值不能稳定在正确压力范围。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-5368-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Each page shall bear a page number and date of issue or revision at the bottom.

A. 每页底部应标明页码和发行日期或修订日期。

B. 每页都应有页码和日期或改版日期。

C. 每页都应有页码,并且日期或改版信息在底部。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-8341-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
If there is no hydraulic power to extend the nose gear, the weight of the gear and the airstream pushes the nose gear into the extended position.

A. 如果没有液压动力放下前起落架,起落架的重量和气流会将其推至放下位。

B. 如果液压动力未将前起落架放下,起落架的重量和重力会将其放下。

C. 液压动力可以放下前起落架,起落架的重量和气流也可以将其推至放下位。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-9bc6-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
This method is recommended as minimizing errors of distribution, and also informs owners of the availability of systems and equipment.

A. 为了减少分配误差,推荐使用该方法,同时将系统和设备的功能特性告知所有者。

B. 为使辨别时产生的误差最小化,推荐使用该方法,同时对所有者说明系统和设备的使用方式。

C. 建议采用该方法,以最大程度地减少分配出错,同时使所有者获知系统和设备的可用性。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b1-9baf-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Do an inspection of the component interface and the adjacent area.

A. 检查部件的接合处及邻近区域。

B. 检查部件的表面以及相关区域。

C. 检查部件的内部以及相邻区域。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-df28-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The manifold can also give air to the flight deck conditioned air distribution duct when the left air conditioning pack is off.

A. 当左侧调节组件关闭时,总管也可以将空气送到飞行条件空气分配管路。

B. 在左空调组件关闭时, 总管也可将空气送到驾驶舱空调空气分配管路。

C. 如果左空调组件损坏, 总管也可将空气送到驾驶舱空调管路。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-399e-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The Airworthiness Section must set forth each mandatory replacement time, structural inspection interval, and related structural inspection procedure required for type certification.

A. “适航性”部分必须规定每个强制性更换时间、结构检查间隔以及与型号认证有关的相关结构检查程序。

B. ”适航性”部分必须规定与型号合格证取证要求的每个强制性更换时间、结构检查间隔以及结构检查程序。

C. “适航性“部分必须规定每个强制性更换时间、结构检查间隔以及与取型号合格证有关的相关结构检查程序。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-22da-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
When the entire storage area is full, new fault data, i.e. data for the current flight leg, will replace/overwrite the data for the oldest flight leg in the fault history.

A. 当整个存储区域已满时,新的故障数据和当前航班的数据,将替换/覆盖故障历史中最老的航班的数据。

B. 当整体存储区域已满时,新的故障数据,例如当前飞行段的数据,将替换/覆盖具有最早故障历史航班的数据。

C. 当整个存储区域已满时,新的故障数据,即当前飞行段的数据,将替换/覆盖故障历史中最早的飞行段的数据。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1aa-8629-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The installation of a split scraper ring is also a temporary repair and should be replaced when the nose landing gear is disassembled for other maintenance or overhaul.

A. 开口式刮油环的安装属于临时修理,需要在前起落架拆下时更换来做其他的维修。

B. 开口式刮油环的安装属于临时修理,在前起落架拆下做其他的维修或者大修的时候,需要被更换。

C. 开口式刮油环的安装属于临时修理,在前起落架拆下做其他的维修或者定检的时候,需要被定期修理。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-b028-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载