APP下载
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
搜索
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
Remove the rigging pins and equipment that prevent free movement of the control surfaces.

A、 拆除校装销和设备,以阻止控制舵面的自由运动。

B、 拆除校装销,安装能够阻止控制舵面自由移动的设备。

C、 拆除能够阻止控制舵面自由移动的校装销和设备。

答案:C

(英译汉)英语。翻译。汉语
DO NOT USE YOUR HANDS TO PREVENT MOVEMENT OF THE LP COMPRESSOR. IF YOU DO, THE LP COMPRESSOR CAN CAUSE YOU INJURY AND CAN CAUSE DAMAGE TO THE EQUIPMENT.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a6-804d-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
This Section of the Pilot's Operating Handbook shall describe the airplane in a manner considered by the manufacturer to be most informative to the kind of pilot considered most likely to operate the airplane. The paragraph order and detail in this Section need not be followed in a Handbook.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ae-8127-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Record all repairs to the skin surface.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-4f7e-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Sudden operation of the gyro can cause unwanted movement of the horizontal stabilizer.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-2cf6-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
In the description of the airplane's Flight Controls, trimming arrangements shall be explained.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-b4a0-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Technical verbs are words that give instructions and information in specified technical and operational contexts.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-89f0-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
There are two types of numbering methods that may be used. For airplanes having an array of complex systems, the full System/chapter method of indexing is recommended. For small or relatively noncomplex airplanes, an abbreviated indexing method may be used.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-1e2f-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Put on goggles when you use electrical equipment which makes sparks.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-59df-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Make sure that the fluid that goes through the tube has no bubbles.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-b68b-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The combustion section is part of engine in which fuel and air are combined and burned.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-018b-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
手机预览
(英译汉)英语。翻译。汉语

Remove the rigging pins and equipment that prevent free movement of the control surfaces.

A、 拆除校装销和设备,以阻止控制舵面的自由运动。

B、 拆除校装销,安装能够阻止控制舵面自由移动的设备。

C、 拆除能够阻止控制舵面自由移动的校装销和设备。

答案:C

(英译汉)英语。翻译。汉语
相关题目
DO NOT USE YOUR HANDS TO PREVENT MOVEMENT OF THE LP COMPRESSOR. IF YOU DO, THE LP COMPRESSOR CAN CAUSE YOU INJURY AND CAN CAUSE DAMAGE TO THE EQUIPMENT.

A. 不要用手辅助低压压气机的运动。如果这样做,低压压气机可能会导致人身伤害并损坏设备。

B. 不要用手阻止低压压气机的运动。如果这样做,低压压气机可能会导致人身伤害并损坏设备。

C. 不要用手移动低压压气机。如果这样做,低压压气机可能会导致人身伤害并损坏设备。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a6-804d-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
This Section of the Pilot's Operating Handbook shall describe the airplane in a manner considered by the manufacturer to be most informative to the kind of pilot considered most likely to operate the airplane. The paragraph order and detail in this Section need not be followed in a Handbook.

A. 撰写《飞行员操作手册》本节内容时,制造商对飞机的描述应能够最大程度地便利目标飞行员群体了解信息,因此可以不遵循本节中的段落顺序和内容安排。

B. 《飞行员操作手册》本节应以制造商认为对最有可能操作飞机的飞行员以最有帮助的方式来描述飞机。手册应遵循本节中的段落顺序和详细信息。

C. 《飞行员操作手册》本节应以制造商认为对最有可能操作飞机的飞行员最有帮助的方式来描述飞机。手册不得遵循本节中的段落顺序和详细信息。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ae-8127-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Record all repairs to the skin surface.

A. 记录对蒙皮表面进行的所有修理。

B. 记录对蒙皮封严进行的所有修理。

C. 记录对蒙皮损伤进行的所有处理。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-4f7e-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Sudden operation of the gyro can cause unwanted movement of the horizontal stabilizer.

A. 陀螺的突然运转会引起水平安定面不必要的移动。

B. 陀螺的意外操作会引起垂直安定面不必要的移动。

C. 水平安定面的突然移动会引起陀螺的意外操作。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-2cf6-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
In the description of the airplane's Flight Controls, trimming arrangements shall be explained.

A. 描述飞机飞行控制系统时,应说明平衡设置。

B. 描述飞机飞行控制系统时,应对相应的配平装置进行描述。

C. 描述飞机飞行控制系统时,应解释配平安排。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-b4a0-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Technical verbs are words that give instructions and information in specified technical and operational contexts.

A. 技术动词是指示性的词汇,提供有关特定技术和操作的信息。

B. 技术动词用于描述指示和信息,以适用于特定的技术和操作环境。

C. 技术动词在特定的技术和操作语境中给出指示和信息。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-89f0-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
There are two types of numbering methods that may be used. For airplanes having an array of complex systems, the full System/chapter method of indexing is recommended. For small or relatively noncomplex airplanes, an abbreviated indexing method may be used.

A. 有两种可用的编号方法。对于拥有一系列复杂系统的飞机,建议使用完整的“系统/章节”索引方法。对于小飞机或相对不复杂的飞机,可用简化的索引方法。

B. 有两种可用的编号方法。对于拥有一系列复杂系统的飞机,建议使用完整的“系统/章节”索引方法。对于小飞机或相对不复杂的飞机,可在编写索引号时用缩写的方式。

C. 有两种可用的编号方法。对于拥有复杂系统矩阵的飞机,建议使用完整的“系统/章节”索引方法。对于小飞机或相对不复杂的飞机,可在编写索引号时用缩写的方式。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-1e2f-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Put on goggles when you use electrical equipment which makes sparks.

A. 当你使用产生火花的电气设备时,请戴上面罩。

B. 当你使用产生火花的电气设备时,请戴上护目镜。

C. 当你使用产生火花的电气设备时,请穿上防护服。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-59df-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Make sure that the fluid that goes through the tube has no bubbles.

A. 确保通过管路的流体没有气泡。

B. 确保通过管路的油液没有杂质。

C. 确保液压油流经管路没有阻碍。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-b68b-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The combustion section is part of engine in which fuel and air are combined and burned.

A. 燃烧室指发动机内燃油和空气混合并燃烧的部分。

B. 发动机混合室把燃油空气混合后点燃。

C. 发动机的做工段把燃油和空气混合并燃烧。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-018b-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载