APP下载
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
搜索
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
Pressure switches connected to the individual pump outlets are used to indicate the pump status.

A、 压力电门用于连接单个泵出口来指示泵的状态。

B、 连接着单个泵出口的压力电门用于指示泵的状态。

C、 压力电门连接的单个泵出口用于指示泵的状态。

答案:B

(英译汉)英语。翻译。汉语
You can stop the starting sequence at any time.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a2-7c0b-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
This material releases dangerous fumes when it touches hot surfaces.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ad-a43f-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The torsion link assembly transmits torsional loads from the axle to the shock strut.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-ddf3-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Air intakes consist of items such as nose ring cowls, vortex generators and plumbing.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-117e-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The engine power system directly or indirectly indicates power or thrust, inclusive of BMEP, pressure-ratio, RPM, etc.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-c2cb-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Incorrect adjustment of the stop bolts on the rudder pedals can cause damage.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-53d4-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
That portion of the systems which controls the position and movement of the rudder and rudder tabs. Includes items such as the rudder pedals, tab control wheel, cables, boosters, linkages, control surfaces, position indicators, etc., as applicable.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b1-27dc-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Put the upper cam in the position that agrees with the mark you made at removal.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ad-fb65-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
If you cannot install the rigging pin easily, adjust the length of the rod.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-3f44-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Step 2 is applicable only if the weather is wet.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a6-a4aa-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
手机预览
(英译汉)英语。翻译。汉语

Pressure switches connected to the individual pump outlets are used to indicate the pump status.

A、 压力电门用于连接单个泵出口来指示泵的状态。

B、 连接着单个泵出口的压力电门用于指示泵的状态。

C、 压力电门连接的单个泵出口用于指示泵的状态。

答案:B

(英译汉)英语。翻译。汉语
相关题目
You can stop the starting sequence at any time.

A. 在任何时候,你都可以调整启动顺序。

B. 你可以停止启动程序任意次数。

C. 在任何时候,你都可以停止启动程序。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a2-7c0b-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
This material releases dangerous fumes when it touches hot surfaces.

A. 在触碰热表面时,这种材料会释放出危险的香味。

B. 在接触到热的操纵舵面时,这种材料会产生奇怪的烟雾。

C. 这种材料接触热表面时会释放出危险的烟雾。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ad-a43f-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The torsion link assembly transmits torsional loads from the axle to the shock strut.

A. 扭力连接组件将齿轮的扭力传递到支柱上。

B. 支撑轴产生扭转力,并将扭转力通过扭力杆组件传递到减震支柱上。

C. 扭力杆组件将扭力负载从轮轴传递到减震支柱。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-ddf3-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Air intakes consist of items such as nose ring cowls, vortex generators and plumbing.

A. 进气口由很多部件组成,包括机头整流罩、涡流发生器以及管道。

B. 进气口由很多部件组成,包括前环形整流罩、涡流发生器以及电缆。

C. 进气道包括前环形整流罩、涡流发生器以及管路等部件。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-117e-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The engine power system directly or indirectly indicates power or thrust, inclusive of BMEP, pressure-ratio, RPM, etc.

A. 发动机动力是系统中直接或间接表示动力或推力的部分,包括刹车平均有效压力、压力比、每分钟转数等项目。

B. 发动机动力系统能够直接或间接指示功率或推力,包括平均有效压力、压比、转速(RPM)等。

C. 发动机动力系统通过刹车平均有效压力、压力比、每分钟转数等项目,来直接或间接表示动力或推力。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-c2cb-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Incorrect adjustment of the stop bolts on the rudder pedals can cause damage.

A. 止动螺母的不正确调整会造成方向舵脚蹬的损坏。

B. 方向舵踏板的止动螺钉不恰当的调节会带来伤害。

C. 方向舵脚蹬上的止动螺栓的不恰当调节会造成损坏。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-53d4-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
That portion of the systems which controls the position and movement of the rudder and rudder tabs. Includes items such as the rudder pedals, tab control wheel, cables, boosters, linkages, control surfaces, position indicators, etc., as applicable.

A. 控制方向舵和方向舵襟翼位置和移动的系统部分。包括诸如方向舵踏板、襟翼控制轮、钢丝绳、减压器、链接件、控制面、位置指示器等相关部件(视具体情况而定)。

B. 控制桨和桨翼位置和移动的系统部分。包括诸如桨踏板、襟翼控制轮、电缆、增压器、链接件、控制面、位置指示器等相关部件(视具体情况而定)。

C. 控制方向舵和方向舵配平片位置和移动的系统部分,包括诸如方向舵踏板、配平片控制轮、钢索、助力器、连接件、操纵面、位置指示器等相关部件(视具体情况而定)。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b1-27dc-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Put the upper cam in the position that agrees with the mark you made at removal.

A. 把上凸轮放到与拆下时所做标记一致的位置。

B. 上部卡箍安装的位置应该与拆卸标记保持一致。

C. 经同意后,对应拆卸时所作的标记将上部曲柄安装在位。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ad-fb65-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
If you cannot install the rigging pin easily, adjust the length of the rod.

A. 调整传动杆的长度,以便于正确安装校装销。

B. 如果安装传动杆不方便,调节销的可靠性水平。

C. 如果无法轻易地安装定位销,调整连杆长度。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-3f44-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Step 2 is applicable only if the weather is wet.

A. 步骤2仅适用于天气潮湿的情况。

B. 步骤2仅出现在于天气潮湿的情况。

C. 工卡2仅适用于天气潮湿的情况。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a6-a4aa-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载