APP下载
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
搜索
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
Dents are not permitted if they prevent correcct operation of the parts.

A、 如果阻止正确的部件过来,则出现凹痕是不被允许的。

B、 如果不正确地操作部件,则出现凹痕是不被允许的。

C、 如果不正确地操作部件,则出现划伤是不被允许的。

答案:A

(英译汉)英语。翻译。汉语
Fuel goes through the atomizers into the combustion chamber.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a2-ca37-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Remove the four screws that attach the flange to the cover.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a2-d9e5-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The flight crew can use the flight director commands to control the attitude of the airplane.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-7f5e-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
These safety precautions are the minimum necessary for work in the maintenance area.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-62ae-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
There are three jacking points on the fuselage.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-b099-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Calibrate the thermometer to the Celsius scale.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a6-cbae-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The system must be deactivated in order to prevent the thrust reverser from operating accidentally.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-e6c4-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Lift the cylinder above its installed position.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ad-5ec3-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The manufacturer's masthead, publication title, airplane model, and issue or revision date must appear on all pages of loose-leaf document.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1aa-62cc-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The material within subparagraphs of Handbooks may follow the order of material within subparagraphs of this Section of the Specification or may be arranged to suit a particular type or model of airplane.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-d60b-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
手机预览
(英译汉)英语。翻译。汉语

Dents are not permitted if they prevent correcct operation of the parts.

A、 如果阻止正确的部件过来,则出现凹痕是不被允许的。

B、 如果不正确地操作部件,则出现凹痕是不被允许的。

C、 如果不正确地操作部件,则出现划伤是不被允许的。

答案:A

(英译汉)英语。翻译。汉语
相关题目
Fuel goes through the atomizers into the combustion chamber.

A. 燃油在燃烧室内燃烧。

B. 燃油通过喷嘴进入雾化器。

C. 燃油通过雾化器进入燃烧室。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a2-ca37-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Remove the four screws that attach the flange to the cover.

A. 拆下法兰上的四个螺钉。

B. 拆下连接法兰到活门的四个螺帽。

C. 拆下连接法兰到阀盖上的四个螺丝。

解析:这道题是关于拆卸法兰连接的步骤。在这道题中,需要拆下连接法兰到阀盖上的四个螺丝。选项A中提到的是拆下法兰上的四个螺钉,这是不正确的。选项B中提到的是拆下连接法兰到活门的四个螺帽,也是错误的。正确答案是选项C,拆下连接法兰到阀盖上的四个螺丝。

为了更好地理解这个知识点,我们可以通过一个生动的例子来帮助你。想象一下你正在组装一台机器人,机器人的头部需要连接到身体上。这时,你需要拧下连接头部和身体的四个螺丝,这样头部才能固定在身体上。类比到这道题中,就是需要拆下连接法兰到阀盖上的四个螺丝,这样法兰才能与阀盖分离。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a2-d9e5-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The flight crew can use the flight director commands to control the attitude of the airplane.

A. 机组能用飞行指令需求来控制飞机的姿态。

B. 机组能用飞行指引指令来控制飞机的高度。

C. 机组能用飞行指引指令来控制飞机的姿态。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-7f5e-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
These safety precautions are the minimum necessary for work in the maintenance area.

A. 这些安全预防措施是在维修区工作的最低要求。

B. 这些安全警告满足维修区工作的全部要求。

C. 这些安全提示有必要做为维修区工作要求。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-62ae-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
There are three jacking points on the fuselage.

A. 机身上有三个顶升点。

B. 机体上有三个基准点。

C. 机腹上有三个插孔。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-b099-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Calibrate the thermometer to the Celsius scale.

A. 将温度计调到摄氏温标。

B. 将温度计校准到华氏温标。

C. 调整摄氏温标的温度计。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a6-cbae-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The system must be deactivated in order to prevent the thrust reverser from operating accidentally.

A. 该系统必须启动以防止反推操作故障。

B. 必须对该系统进行排故以防止反推操作故障。

C. 该系统必须被限动,以防止反推意外工作。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-e6c4-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Lift the cylinder above its installed position.

A. 将气缸提升至上方位置后进行安装。

B. 将气缸的安装位置提升到上方。

C. 将气缸提升至其安装位置的上方。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ad-5ec3-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The manufacturer's masthead, publication title, airplane model, and issue or revision date must appear on all pages of loose-leaf document.

A. 发行人栏目,出版物名称,飞机型号和发行或修订日期都应该出现在活页文件页面中。

B. 制造商的刊头、出版物标题、飞机型号和发行或修订日期必须出现在活页文件的所有页面上。

C. 生产商发行人栏目,出版物名称,飞机类型和发布或修订日期都应该出现在活页文件所有页面中。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1aa-62cc-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The material within subparagraphs of Handbooks may follow the order of material within subparagraphs of this Section of the Specification or may be arranged to suit a particular type or model of airplane.

A. 手册子章节里的材料可以抄袭本规范本节各小段中的材料顺序,也可以根据特定类型或型号的飞机进行排布。

B. 手册各小段中的材料可以遵循本规范本节各小段中的材料顺序,也可以安排特定类型或型号的飞机进行匹配。

C. 手册各小段中的材料可以遵循本规范本节各小段中的材料顺序,也可以根据特定类型或型号的飞机进行排布。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-d60b-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载