APP下载
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
搜索
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
If limitations are incorporated in Section 9, this Section shall contain a note referring the reader to that section for limitations on the optional systems or equipment.

A、 如果第9节载明了限制条件,那么在本节应包括一条说明,向读者说明可从其中查阅可选系统或设备的限制条件。

B、 如果第9节包含了限制条件,那么其中应对可选系统或设备的限制条件进行说明,供读者参考。

C、 如果第9节给出了限制条件,则那些可供选择的系统或设备应说明符合这些限制条件,可供读者参考。

答案:A

(英译汉)英语。翻译。汉语
Limits on any Airplane systems or equipment shall be provided. For example, limits may be necessary in connection with electrothermal elements used in ice protection systems, or in battery temperatures.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b1-185f-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Drill a hole at the intersection of the two lines.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-b07d-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Open the left (right) access panel L42 (R42).
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-8ec6-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
If there is no contamination, start the operation again.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-cbfe-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Reinforcement plates make the lap joints stronger.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a6-19fc-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Repeat the previous two steps as necessary.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-2500-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The minimum jack closed height must be less than the distance between the fitting and the ground when the aircraft is on its wheels.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b1-8fc3-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Make sure that equipment is cleared of this area.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-8526-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The schematic diagrams should include generators, tanks and reservoirs that are considered to be the starting points of the flow.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-e9b0-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The manufacturer may establish procedures to provide feedback on unairworthy conditions that were discovered when complying.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-f9ab-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
手机预览
(英译汉)英语。翻译。汉语

If limitations are incorporated in Section 9, this Section shall contain a note referring the reader to that section for limitations on the optional systems or equipment.

A、 如果第9节载明了限制条件,那么在本节应包括一条说明,向读者说明可从其中查阅可选系统或设备的限制条件。

B、 如果第9节包含了限制条件,那么其中应对可选系统或设备的限制条件进行说明,供读者参考。

C、 如果第9节给出了限制条件,则那些可供选择的系统或设备应说明符合这些限制条件,可供读者参考。

答案:A

(英译汉)英语。翻译。汉语
相关题目
Limits on any Airplane systems or equipment shall be provided. For example, limits may be necessary in connection with electrothermal elements used in ice protection systems, or in battery temperatures.

A. 限制提供飞机系统或设备的提供,例如,限制防冰系统的加热元件或电池温度。

B. 应对飞行设备,特别是防冰系统的加热元件,以及电池的温度进行限制。

C. 应提供所有飞机系统或设备的限制信息。例如,与防冰系统或电瓶温控系统中所用的电加热元件相关的限制信息。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b1-185f-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Drill a hole at the intersection of the two lines.

A. 打磨两条线之间的孔洞区域。

B. 在两条线的交点上钻一个孔。

C. 通过孔洞排空两条管路。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-b07d-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Open the left (right) access panel L42 (R42).

A. 打开左(右)系统面板L42(R42)。

B. 打开左(右)组件面板L42(R42)。

C. 打开左(右)接近面板L42(R42)。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-8ec6-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
If there is no contamination, start the operation again.

A. 如果没有污染物,重新开始操作。

B. 如果那里无异物,重新开始操作。

C. 重新开始操作后,无污染物。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-cbfe-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Reinforcement plates make the lap joints stronger.

A. 膝盖连接处使钢筋板更加强劲。

B. 重叠接头使加固板强度更大。

C. 加强板可以增加搭接处的强度。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a6-19fc-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Repeat the previous two steps as necessary.

A. 按需执行以下两个步骤。

B. 按需执行先前两个步骤。

C. 按需重复先前两个步骤。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-2500-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The minimum jack closed height must be less than the distance between the fitting and the ground when the aircraft is on its wheels.

A. 当飞机离地时,最小的千斤顶的高度必须小于接头和地面之间的距离。

B. 给飞机安装轮子时,千斤顶的最低闭合高度不能超过顶块和地面之间的距离。

C. 在顶起飞机之前,最小的顶升高度必须小于顶块和地面之间的距离。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b1-8fc3-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Make sure that equipment is cleared of this area.

A. 确保这片区域的设备都清空了。

B. 确保这个区域的设备都已打扫干净。

C. 确保那台设备在这个区域里是收好的。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-8526-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The schematic diagrams should include generators, tanks and reservoirs that are considered to be the starting points of the flow.

A. 原理图应包括被认为是输出源头的发电机、油箱和储液箱。

B. 原理图由被认为是输出源头的发电机、油箱和蓄压器组成。

C. 原理图应排除被认为是输出源头点的发动机、油罐和油箱。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-e9b0-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The manufacturer may establish procedures to provide feedback on unairworthy conditions that were discovered when complying.

A. 制造商可以建立程序,对在遵守时发现的不适航的状况提供反馈。

B. 制造商可以发布程序,对发现的各种不适航的状况提供建议。

C. 制造商可以建立程序,对发现的各种不安全状况提供技术支持。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-f9ab-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载