APP下载
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
搜索
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
Fill the space between the patch and the adjacent structure with sealant.

A、 用填隙片填充空隙并在临近的结构区域补封严胶胶。

B、 填隙片在临近结构区域填充空隙需要补封严胶。

C、 用密封胶填充补片和相邻结构之间的空隙。

答案:C

(英译汉)英语。翻译。汉语
The ALL Engines Recommended Climb Speed
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-b204-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Do not change the routing of the pipe.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-7c14-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
If you can not engage the rod and the piston, the length of the new rod is possibly incorrect.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-9da4-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Engine system includes the components and units used to control and direct the flow of lubrication through the engine from the inlet fitting to the outlet fitting.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b1-69e4-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
All flow control devices within the system, such as check valves, fuel pumps, accumulators, and relays should be included and indicated. Solenoid valves shall be indicated as such and shall include a notation indicating whether the valve is spring-loaded to the open or closed position. Once a symbol or device is established for a valve or control, it shall be used for this type of unit throughout the manual. The symbols used should be shown and identified in a legend block on the schematic diagram.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-b8af-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
If contamination causes a blockage of more than 50 percent of the holes, then clean the holes on the rear of the display units.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b1-a803-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The information to be included on the cover will be left to the manufacturer's discretion.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-69df-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
These devices are used to stabilize the aircraft while on the ground and prevent damage by ground contact. Includes items such as shock strut, skid blocks, wheels, etc.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-97a9-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
This paragraph should also explain that, in addition to the established inspections, other inspections may be required by Airworthiness Directive.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-34dd-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Aircraft maintenance manual or section, which includes at least the following information: introduction information that includes an explanation of the airplane's features and data to the extent necessary for maintenance or preventive maintenance.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-55d3-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
手机预览
(英译汉)英语。翻译。汉语

Fill the space between the patch and the adjacent structure with sealant.

A、 用填隙片填充空隙并在临近的结构区域补封严胶胶。

B、 填隙片在临近结构区域填充空隙需要补封严胶。

C、 用密封胶填充补片和相邻结构之间的空隙。

答案:C

(英译汉)英语。翻译。汉语
相关题目
The ALL Engines Recommended Climb Speed

A. 所有发动机工作的推荐爬升速度

B. 全发工作的最低爬升速度

C. 建议的最大爬升速度

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-b204-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Do not change the routing of the pipe.

A. 不要改变路线的管道。

B. 不要改变管道的长度。

C. 不要改变管道的走向。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-7c14-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
If you can not engage the rod and the piston, the length of the new rod is possibly incorrect.

A. 如果你不能脱开杆的位置,新杆的长度很可能需要调节。

B. 如果你不能断开杆和活塞,可能量错了新杆的长度。

C. 如果你不能接合杆和活塞,新杆的长度可能是不正确的。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-9da4-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Engine system includes the components and units used to control and direct the flow of lubrication through the engine from the inlet fitting to the outlet fitting.

A. 发动机系统包含元件和部件用于控制和改变润滑剂在发动机入口和出口的流动。

B. 发动机系统包含控制和引导润滑油从进口流向出口的组件和部件。

C. 润滑剂靠发动机的元件和部件的控制和引导在发动机里产生流动。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b1-69e4-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
All flow control devices within the system, such as check valves, fuel pumps, accumulators, and relays should be included and indicated. Solenoid valves shall be indicated as such and shall include a notation indicating whether the valve is spring-loaded to the open or closed position. Once a symbol or device is established for a valve or control, it shall be used for this type of unit throughout the manual. The symbols used should be shown and identified in a legend block on the schematic diagram.

A. 系统内的所有流量控制装置,如止回阀、燃油泵、蓄能器和继电器都应包括在内。电磁阀应标明,并应包括一个说明,表明该阀是由弹簧加载到打开或关闭位置。一旦为阀门或控制装置确定了一个符号或装置,它应在整个手册中用于该类型的装置。所用的符号应在原理图的图例块中显示和标识。

B. 系统流程图应对该系统内的所有流量控制装置进行标识,如单向活门、燃油泵、蓄压器和继电器。电磁阀门也应标识,并以注释形式说明该阀门是否使用弹簧加载在开位或关位。一旦确定了各阀门和控制器对应的符号,则应在整个手册中保持一致。

C. 系统内的所有流量控制装置,如止回阀、燃油泵、蓄能器和继电器,都应包括在内并标明。电磁阀应按此指示,并应包括一个符号,指示阀门是弹簧加载到打开位置还是关闭位置。一旦为阀门或控制装置建立了符号或装置,则应在整个手册中将其用于此类装置。所使用的符号应在原理图上的图例块中显示和标识。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-b8af-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
If contamination causes a blockage of more than 50 percent of the holes, then clean the holes on the rear of the display units.

A. 如果超过50%的污染物造成孔堵塞,则要清理显示组件背面的孔。

B. 如果污染物造成孔堵塞超过 50%,就要清洁显示组件后面的孔。

C. 如果50%的孔被污染物堵塞,则要清理显示组件底部的孔。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b1-a803-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The information to be included on the cover will be left to the manufacturer's discretion.

A. 制造商决定将封面上的信息标示在左侧。

B. 制造商将封面信息做为指引在左侧列出。

C. 封面上包含的信息将由制造商自行决定。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-69df-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
These devices are used to stabilize the aircraft while on the ground and prevent damage by ground contact. Includes items such as shock strut, skid blocks, wheels, etc.

A. 这些装置能够在地面上用于稳定飞机并防止飞机因接触地面而造成损害的装置。包括减震支柱、防滑轮挡、机轮等。

B. 这些装置用于支撑在地面上的飞机并防止飞机因接触地面而造成损坏。它们包括减震支柱、防滑板、车轮等。

C. 这些装置用于支撑在地面上的飞机并防止飞机因接触地面而造成损坏。它们包括减震支柱、防滑板、车轮等。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-97a9-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
This paragraph should also explain that, in addition to the established inspections, other inspections may be required by Airworthiness Directive.

A. 本段还应说明,除已明确的检查项目外,适航指令可能要求执行其他检查项目。

B. 本段还应说明,除已完成的检查项目外,还应完成哪些适航指令可能要求执行的其他检查项目。

C. 本段还应说明其他适航指令要求执行的固定检查项目和其他检查项目。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-34dd-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Aircraft maintenance manual or section, which includes at least the following information: introduction information that includes an explanation of the airplane's features and data to the extent necessary for maintenance or preventive maintenance.

A. 飞机维修手册或章节至少包括下列信息:说明性信息,包括对维修或预防性维修所需要的飞机特性和数据的说明。

B. 飞机维修手册包括的内容至少有一些说明性信息,其包括对大修或预防性维修所需要的飞机特性和数据的说明。

C. 飞机维修手册或章节不仅包括下列信息,还包括对大修或预防性维修所需要的飞机特性和数据的说明。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-55d3-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载