APP下载
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
搜索
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
Make sure that the label fully attaches to the surface and that there are no bubbles.

A、 确保商标完全和表面相连,没有倾斜。

B、 确保标签完全贴在表面上,没有气泡。

C、 确保标记完全附加到表面上,没有凸起。

答案:B

(英译汉)英语。翻译。汉语
Cargo compartments have floor panels and linings. The linings keep smoke in the compartments and prevent damage to the lines and electrical wires.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-4e2b-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The Maintenance Manual shall provide the location and pictorial illustrations of each placard - stencil or marking, indicating those which are required by the minimum equipment list.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1aa-f151-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Do not use verbs that are general and vague.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-9692-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
This step makes sure that the fuel pump operates correctly.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ad-27e5-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Those units and components are used to distribute oil throughout the engine, including front and rear pressure and scavenger pumps, sumps, strainers, valves, etc. Also includes those oil lines not included in Chapter 79.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b1-5252-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Cut the cable into three equal lengths.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a6-5865-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
If you see discoloration, replace the part.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a1-efa6-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Use an oil can to lubricate the turnbuckle.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-f34f-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Part of the electricity generated by the engines is supplied to the anti-icing system.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-3bbf-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
In the description of the airplane's Engine, any gear reduction system in the engine shall be described.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ae-b4fe-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
手机预览
(英译汉)英语。翻译。汉语

Make sure that the label fully attaches to the surface and that there are no bubbles.

A、 确保商标完全和表面相连,没有倾斜。

B、 确保标签完全贴在表面上,没有气泡。

C、 确保标记完全附加到表面上,没有凸起。

答案:B

(英译汉)英语。翻译。汉语
相关题目
Cargo compartments have floor panels and linings. The linings keep smoke in the compartments and prevent damage to the lines and electrical wires.

A. 货舱里有地板和衬层。衬层防止货舱内出现烟雾,防止对衬层和导线造成损坏。

B. 货舱里有地板和衬层。衬层使烟雾留在货舱,防止对衬层和导线造成损坏。

C. 货舱里有地板和衬层。衬层使烟雾留在货舱,防止对管路和导线造成损坏。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-4e2b-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The Maintenance Manual shall provide the location and pictorial illustrations of each placard - stencil or marking, indicating those which are required by the minimum equipment list.

A. 维修手册应提供每个标牌的位置和插图 - 模板或标志符,以表明哪些是最低设备清单要求的。

B. 维修手册中应提供标牌的模板和符号标记,具体安装按最低设备清单要求显示其位置。

C. 维修手册须提供各种最低设备清单中要求的标牌位置信息和图片说明。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1aa-f151-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Do not use verbs that are general and vague.

A. 不要使用综合的和粗俗的词语。

B. 不要使用笼统和含义模糊的词语。

C. 不要使用简略和含义模糊的形容词。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-9692-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
This step makes sure that the fuel pump operates correctly.

A. 此步骤可以确保燃油泵工作正常。

B. 燃油泵必须要经过这个阶段才能正常工作。

C. 通过这个步骤保证燃料能够到泵的位置。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ad-27e5-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Those units and components are used to distribute oil throughout the engine, including front and rear pressure and scavenger pumps, sumps, strainers, valves, etc. Also includes those oil lines not included in Chapter 79.

A. 这些组件和部件用于在整个发动机内分配滑油,包括前后增压和回油泵、油槽、油滤、阀门等,还包括第79章中未涵盖的管路。

B. 用于在整个发动机中分配燃油的装置和部件。包括前后压力和清除器泵、集水坑、粗滤器、阀门等。还包括第79章中未包含的软管油管。

C. 用于在整个发动机中分配机油的装置和部件。不包括前后压力和清除器泵、集水坑、粗滤器、阀门及第79章中未包含的软管油管等。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b1-5252-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Cut the cable into three equal lengths.

A. 将钢索拼成三段那么高。

B. 将电缆剪成三等份那么宽。

C. 将钢索剪成等长的三段。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a6-5865-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
If you see discoloration, replace the part.

A. 如果你看到染色,拆卸部件。

B. 如果你看到变色,更换部件。

C. 如果你看到有颜色,移除部件。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a1-efa6-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Use an oil can to lubricate the turnbuckle.

A. 使用一种润滑油,这种润滑油可以润滑松紧螺套。

B. 使用油壶润滑松紧螺套。

C. 使用油罐润滑锁扣。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-f34f-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Part of the electricity generated by the engines is supplied to the anti-icing system.

A. 组件的电流通过发动机提供给防冰系统。

B. 发动机产生的部分电能供给防冰系统使用。

C. 发动机的电力部件支持防冰系统。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-3bbf-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
In the description of the airplane's Engine, any gear reduction system in the engine shall be described.

A. 描述飞机发动机时,应描述发动机中的任何齿轮减速系统。

B. 描述飞机发动机时,应描述发动机中的任何机械减速系统。

C. 描述飞机发动机时,应描述发动机中的任何齿轮降低系统。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ae-b4fe-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载