APP下载
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
搜索
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
The originators of the change forms are usually notified of the related STEMG assessments and decisions.

A、 变更表格的发起者通常会得到STEMG评估和决定的相关通知。

B、 变更表格的发起人通常需要告知大家相关的STEMG评估和决定。

C、 变更表格的组织通常被告知相关的STEMG条款和决定。

答案:A

(英译汉)英语。翻译。汉语
Adjust the clinometer until the bubble is in the center.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-68cf-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Galley refers to the areas in which food and beverages are stored and prepared. Include items such as removable and fixed cabinets, ovens, refrigerator, garbage containers, dish racks, coffee maker, etc., if furnished as manufacturer designated standard equipment.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-49ea-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
It includes wiring between magneto and distributor in those systems where they are separate units.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-d7ef-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Make sure that the fluid that goes through the tube has no bubbles.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-4022-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
If the values are different, do this test.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a2-8fc2-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
2 hours are necessary to do the procedure.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-3e38-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
NOTE and its related examples deleted.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-7f08-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The STEMG has records of all change forms produced and their assessments.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-c493-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
This CAP has been prepared with the intent to expand present inspection requirements as a further assurance of the ability of the airplane to perform within the limits of the original certification.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-1b7f-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
This revision of GAMA Specification No. 1 incorporates NTSB suggestions for inclusion of emergency procedures for supercharger/turbocharger failure.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-3918-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
手机预览
(英译汉)英语。翻译。汉语

The originators of the change forms are usually notified of the related STEMG assessments and decisions.

A、 变更表格的发起者通常会得到STEMG评估和决定的相关通知。

B、 变更表格的发起人通常需要告知大家相关的STEMG评估和决定。

C、 变更表格的组织通常被告知相关的STEMG条款和决定。

答案:A

(英译汉)英语。翻译。汉语
相关题目
Adjust the clinometer until the bubble is in the center.

A. 调整倾斜仪,直到气泡在中心。

B. 校准倾斜仪,直到旋钮在中心。

C. 调整倾斜仪,确认气泡在中心。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-68cf-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Galley refers to the areas in which food and beverages are stored and prepared. Include items such as removable and fixed cabinets, ovens, refrigerator, garbage containers, dish racks, coffee maker, etc., if furnished as manufacturer designated standard equipment.

A. 厨房指的是存放和准备食物和饮料的区域。如果可拆卸和固定的橱柜、烤箱、冰箱、垃圾箱、碗架、咖啡机是制造商指定的标准设备,则也属于厨房设备。

B. 厨房指的是存放和准备食物和饮料的区域。包括可拆卸和固定的橱柜、烤箱、冰箱、垃圾箱、碗架、咖啡机,并且这些设备是制造商指定的标准设备。

C. 厨房指的是存放和准备食物和饮料的区域。厨房内可拆卸和固定的橱柜、烤箱、冰箱、垃圾箱、碗架、咖啡机也是制造商指定的标准设备。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-49ea-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
It includes wiring between magneto and distributor in those systems where they are separate units.

A. 包括永磁电机和分配器之间的接线,在这些系统中,它们不是单独的单元。

B. 包括发电机和分配器之间的接线,在这些系统中,它们是单独的单元。

C. 包括磁电机和分电器之间的接线,在这些系统中,它们是单独的单元。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-d7ef-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Make sure that the fluid that goes through the tube has no bubbles.

A. 确保流经管路的液体没有气泡。

B. 确保管路渗漏出的油液没有气泡。

C. 确保液压油通过管路,且没有产生气泡。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-4022-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
If the values are different, do this test.

A. 如果结果不同,请执行此测试。

B. 如果数值不同,请执行此测试。

C. 如果数值相同,请执行此测试。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a2-8fc2-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
2 hours are necessary to do the procedure.

A. 这个手册需要花费两个小时读完。

B. 做这个程序需要两个小时。

C. 两个小时必须完成这个程序。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-3e38-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
NOTE and its related examples deleted.

A. 删除了注释及其相关示例。

B. 注释和相关示例做了保留。

C. 删除了注释和列举了的示例。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-7f08-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The STEMG has records of all change forms produced and their assessments.

A. STEMG记录了所有产品的变更形式及其评估。

B. STEMG记录了所有减少的变更形式及其评估。

C. STEMG对生成的所有变更表格及其评估都有记录。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-c493-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
This CAP has been prepared with the intent to expand present inspection requirements as a further assurance of the ability of the airplane to perform within the limits of the original certification.

A. 编写本CAP旨在扩大现有的检查要求,以进一步保证飞机在初始认证范围内的性能。

B. 本CAP准备延伸目前的检查要求,以更远地保证飞机在初始认证极限内的性能能力。

C. 准备本CAP的要求是想要加强现有的检查,作为飞机在原认证范围内执行能力的更好保证。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-1b7f-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
This revision of GAMA Specification No. 1 incorporates NTSB suggestions for inclusion of emergency procedures for supercharger/turbocharger failure.

A. GAMA规范1的此修订版包含了NTSB建议及增压器/涡轮增压器故障的应急程序。

B. 本版本的GAMA1号规范采用了NTSB的建议,纳入了增压器/涡轮增压器失效的应急程序。

C. 本版本的GAMA1号规范建议NTSB使用增压器/涡轮增压器失效应急程序。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-3918-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载