APP下载
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
搜索
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
For turbo-propeller powered airplanes only, the Minimum and Maximum Outside Air Temperature Limits shall be presented as a function of pressure altitude.

A、 仅对于涡轮螺旋桨驱动的飞机,最低和最高外界大气温度限值应表示为压力高度的函数。

B、 只有涡桨驱动的飞机,外界大气最小和最大的温度限值具有反映压力高度的功能。

C、 最小和最大的外界空气温度极限应该只为涡桨动力的飞机显示压力高度。

答案:A

(英译汉)英语。翻译。汉语
This subsystem includes items such as DME, transponders, radio compass, LORAN, VOR, ADF, etc.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-3306-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
When there is a fire in the main wheel well, the compartment overheat detection controller provides a signal for the two red FIRE WARN lights and the bell.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-42de-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
All revision numbers and dates shall be removed from pages.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-8127-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The effect of weight should also be scheduled if it significantly affect cruise performance.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1aa-9ab2-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The Preface contains the relationship of the CAP to normal inspection programs for the product.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-75ed-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
These ALIs are mandatory and cannot be changed or deleted without the approval of the FAA office that is responsible for the airplane model Type Certificate, or applicable regulatory agency.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ae-092b-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The schematic diagram should tend to deal with an overall system rather than with subsystems, e.g., the air conditioning system rather than a compressor within the air conditioning system.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b1-25fc-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
If you cannot remove a bolt because of corrosion, apply penetrating oil.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ae-2b09-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Put the antenna through the top of the slots.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-ee08-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Make sure that the cabin pressure stays constant.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-9cfb-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
手机预览
(英译汉)英语。翻译。汉语

For turbo-propeller powered airplanes only, the Minimum and Maximum Outside Air Temperature Limits shall be presented as a function of pressure altitude.

A、 仅对于涡轮螺旋桨驱动的飞机,最低和最高外界大气温度限值应表示为压力高度的函数。

B、 只有涡桨驱动的飞机,外界大气最小和最大的温度限值具有反映压力高度的功能。

C、 最小和最大的外界空气温度极限应该只为涡桨动力的飞机显示压力高度。

答案:A

(英译汉)英语。翻译。汉语
相关题目
This subsystem includes items such as DME, transponders, radio compass, LORAN, VOR, ADF, etc.

A. 该子系统包括测距机,收发机,无线电高度表,基于性能的导航,甚高频全向信标,自动定向仪等部件。

B. 该子系统包括测距机,应答机,无线电罗盘,远距离无线电导航系统,甚高频全向信标,自动定向仪等部件。

C. 该子系统包括测距机,发射机,无线电罗盘,区域导航,指点信标,自动定向仪等部件。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-3306-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
When there is a fire in the main wheel well, the compartment overheat detection controller provides a signal for the two red FIRE WARN lights and the bell.

A. 当主轮舱有火的时候,轮舱热量缺陷控制器会给两个红色警灯和警铃一个信号。

B. 轮舱里的过热故障控制器会提供一个信号给两个红色警灯和警铃,当主轮舱有火的时候。

C. 当主轮舱有火的时候,轮舱里的过热探测控制器会提供一个信号给两个红色火警灯和警铃。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-42de-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
All revision numbers and dates shall be removed from pages.

A. 所有改版数量和日期都应该从页面上删除。

B. 所有版本号和日期都应该从页面上删除。

C. 所有改版次数和日期都应从页面上删除。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-8127-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The effect of weight should also be scheduled if it significantly affect cruise performance.

A. 如果它明显地影响了巡航参数,重力的效果也应该纳入规划。

B. 如果它大大地改变了巡航表现,重量的效果也应该被考量。

C. 如果重量对巡航性能有显著影响,也应该将其影响列入计划。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1aa-9ab2-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The Preface contains the relationship of the CAP to normal inspection programs for the product.

A. 前言中包括与CAP的程序关系,正常检查在产品说明中。

B. CAP中要说明产品与正常检查之间的程序关系。

C. 前言中包含CAP与产品正常检验程序的关系。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-75ed-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
These ALIs are mandatory and cannot be changed or deleted without the approval of the FAA office that is responsible for the airplane model Type Certificate, or applicable regulatory agency.

A. 这些ALIs 是强制性的,未经负责飞机型号证书的FAA 办公室或适用的监管机构的批准,不能更改或删除。

B. 这些ALIs 是指令性的,未经FAA办公室批准不得更改或删除。FAA办公室负责飞机型号证书,或发布适用的管理规章。

C. 这些ALIs 是非常必要的,任何更改或删除必须获得FAA办公室批准,或者其他可以颁发飞机型号证书的监管机构的批准。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ae-092b-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The schematic diagram should tend to deal with an overall system rather than with subsystems, e.g., the air conditioning system rather than a compressor within the air conditioning system.

A. 原理图应倾向于处理整个系统,而不是附属系统。例如,空调系统,而不是空调系统内的压缩机。

B. 原理图应倾向于处理整个系统,而不是附件系统。例如,空调系统,而不是空调系统内的压缩机。

C. 原理图应尽量呈现整个总系统,而非各个子系统。例如,空调系统原理图不应把重点放在其中包含的压气机上。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b1-25fc-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
If you cannot remove a bolt because of corrosion, apply penetrating oil.

A. 如果因出现腐蚀而不得不拆除螺栓,则涂抹润滑油。

B. 如果因腐蚀而不能拆卸螺栓,则涂抹渗透润滑油。

C. 出现腐蚀时不可以拆卸螺栓,需要先涂抹防蚀剂。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ae-2b09-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Put the antenna through the top of the slots.

A. 将线路穿过线槽顶部。

B. 将天线穿过基座顶部。

C. 将天线穿过插槽顶部。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-ee08-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Make sure that the cabin pressure stays constant.

A. 确保座舱温度保持恒定。

B. 确保座舱压力保持不变。

C. 确保座舱湿度保持稳定。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-9cfb-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载