INSPECTION COMPLIANCE sets forth instructions regarding “when” an inspection is required and whether it is repetitive. Also state if additional repetitive inspections are required based on initial inspection results.
A. “检查合规性”规定了关于“何时”需要检查的说明,是否为重复性检查。同时说明是否需要根据初步检查结果进行额外的重复检查。
B. “检查合规性”给出了关于“何时”需要检查的说明,是否属于重复性检查。同时说明是否需要根据初始检查结果进行额外的重复检查。
C. “检查合规性”用于描述某检查需要实施的时间以及是否属于重复性检查,并说明是否需要基于初始检查结果进行额外的重复检查。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ae-6038-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The engine power system directly or indirectly indicates power or thrust, inclusive of BMEP, pressure-ratio, RPM, etc.
A. 发动机动力是系统中直接或间接表示动力或推力的部分,包括刹车平均有效压力、压力比、每分钟转数等项目。
B. 发动机动力系统能够直接或间接指示功率或推力,包括平均有效压力、压比、转速(RPM)等。
C. 发动机动力系统通过刹车平均有效压力、压力比、每分钟转数等项目,来直接或间接表示动力或推力。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-c2cb-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The Airworthiness Section must set forth each mandatory replacement time, structural inspection interval, and related structural inspection procedure
required for type certification.
A. “适航性”部分必须规定每个强制性更换时间、结构检查间隔以及与型号认证有关的相关结构检查程序。
B. ”适航性”部分必须规定与型号合格证取证要求的每个强制性更换时间、结构检查间隔以及结构检查程序。
C. “适航性“部分必须规定每个强制性更换时间、结构检查间隔以及与取型号合格证有关的相关结构检查程序。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-22da-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Decrease the nitrogen pressure to 120 PSI.
A. 降低氮气压力至120 磅/平方英寸。
B. 减小氮气压力120 磅/平方英尺。
C. 把氮气压力减小120 磅/平方英尺。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ad-3a72-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The procedure that follows contains information as specified in the IATA Guidance Material on Standard Into-Plane Fueling Procedures.
A. 以下程序包含 IATA 关于标准飞机加油程序的指导材料中指定的信息。
B. 以下程序包含 IATA 关于标准飞机平面内加油程序的指导材料中指定的信息。
C. 以下程序包含 IATA 关于标准加油口加油程序的指导材料中指定的信息。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-cf8f-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Some functions are not available.
A. 有些功能不存在。
B. 有些功能不可用。
C. 有些系统不可用。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-760f-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Supply hydraulic power to system B with the pump.
A. 给装有泵的系统B提供液压。
B. 给系统B和泵提供液压。
C. 用泵给系统B提供液压。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a2-ed90-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
It is a must to check the relevant pump when metal chips are found.
A. 当有金属碎片时必须检查临近的泵。
B. 当发现金属痕迹时,必须检查所有的泵。
C. 当发现金属碎屑时,必须检查相应的泵。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-df24-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Turbine engine tachometers usually measure speed as a percentage of the nominal maximum speed of the turbine(s).
A. 通常,涡轮发动机转速计会以涡轮额定最大转速的百分比测量转速。
B. 涡轮发动机转速计通常会测量一个百分比转速,并与涡轮的正常最大转速比对。
C. 涡轮发动机转速计通常测量的速度与涡轮发动机最大名义转速成正比。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-3eff-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The lighting subsystems in the areas in which the passengers are seated and in buffet/galley, lavatories, lounges and coat rooms. Includes items such as direct and indirect illumination, passenger call system, lighted signs, etc.
A. 乘客座位所在区域以及自助餐/厨房、卫生间、休息室和更衣室中的照明子系统。包括直接和间接照明、主警示灯系统、警示灯调光系统等。
B. 乘客座位所在区域以及自助餐/厨房、卫生间、休息室和更衣室中的照明子系统。包括直接和间接照明、乘客阅读灯、机舱圆顶灯等。
C. 乘客座位所在区域以及自助餐/厨房、盥洗室、休息室和衣帽间中的照明子系统。包括直接和间接照明、乘客呼叫系统、照明标志等。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-9366-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案